Übersetzung für "To be archived" in Deutsch
Does
the
invoice
have
to
be
archived
by
the
recipient?
Muss
die
Rechnung
vom
Empfänger
archiviert
werden?
CCAligned v1
For
manual
archiving
users
mark
the
message
to
be
archived
as
required.
Für
die
manuelle
Archivierung
markiert
der
Anwender
die
zu
archivierenden
Nachrichten
bei
Bedarf.
ParaCrawl v7.1
Preserve
–
The
documents
to
be
archived
are
validated
against
the
archive
guidelines.
Preserve
–
Das
zu
archivierende
Dokument
wird
gegen
die
Archiv-Richtlinien
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Find
the
record
for
which
the
document
is
to
be
archived.
Suchen
Sie
den
Datensatz,
zu
dem
das
Dokument
archiviert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
You
use
the
check
box
to
define
whether
the
sequential
forms
are
to
be
COLD-archived.
Mit
dem
Kontrollkästchen
bestimmen
Sie,
ob
auch
die
Folgeformulare
COLD-archiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
documents
to
be
archived,
the
search
terms
are
defined
in
the
system.
Für
die
zu
archivierenden
Dokumente
sind
die
Suchbegriffe
im
System
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
Empty
files
with
0
Bytes
are
not
going
to
be
archived.
Leere
Dateien
mit
0
Bytes
werden
nicht
archiviert.
ParaCrawl v7.1
Laws
require
certain
files
to
be
archived
over
many
years.
Gesetzliche
Bestimmungen
erfordern
die
Archivierung
gewisser
Akten
über
viele
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Find
the
record
for
which
the
Outlook
items
are
to
be
archived.
Suchen
Sie
den
Datensatz,
zu
dem
die
Outlook-Elemente
archiviert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
List
of
the
directories
containing
the
files
to
be
archived.
Liste
mit
den
Verzeichnissen,
in
denen
die
zu
archivierenden
Dateien
abgelegt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
documentation
has
to
be
archived
for
20
years
after
utilization
of
the
genetic
material
has
ended!
Die
Dokumentation
muss
20
Jahre
nach
Ende
der
Nutzung
des
Genmaterials
aufbewahrt
werden!
ParaCrawl v7.1
You
decide
whether
the
document
line
is
still
to
be
archived.
Sie
entscheiden,
ob
die
Belegposition
trotzdem
archiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
Eventually,
the
documentation
will
have
to
be
archived
as
long
as
the
specimen
exists.
Letztlich
wird
die
Dokumentation
solange
vorgehalten
werden
müssen
wie
das
Sammlungsobjekt
existiert.
ParaCrawl v7.1
So
later
only
few
little
files
of
interest
have
to
be
archived.
So
müssen
später
nur
wenige
kleine
Dateien
von
Interesse
archiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
program
secures
that
files
which
belong
together
are
going
to
be
archived
together.
Das
Programm
stellt
sicher,
dass
zusammengehörige
Dateien
auch
gemeinsam
archiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
You
decide
whether
the
order
is
still
to
be
archived.
Sie
entscheiden,
ob
der
Auftrag
trotzdem
archiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
Interval
at
which
the
Exchange
folders
are
checked
for
e-mails
to
be
archived.
Zeitraum,
in
dem
die
Exchange-Ordner
nach
neu
zu
archivierenden
E-Mails
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Data
from
modern
cloud
services
need
to
be
archived
as
well.
Auch
die
Daten
aus
modernen
Cloud
Services
müssen
archiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
Completing
a
work
order
without
quantity
good,
which
causes
the
work
order
to
be
archived.
Produktionsauftrag
ohne
Gutmenge
fertigmelden,
wodurch
der
Produktionsauftrag
archiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
This
may
also
cause
the
order
to
be
automatically
archived.
Dies
kann
dazu
führen,
dass
auch
der
Auftrag
automatisch
archiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
To
be
archived,
the
document
must
exist
in
electronic
form.
Das
Dokument
muss
für
die
Archivierung
in
elektronischer
Form
als
Datei
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
A
USB
interface
allows
device
configuration
data
to
be
archived
on
a
computer.
Eine
USB-Schnittstelle
ermöglicht
die
Archivierung
von
Gerätekonfigurationsdaten
auf
einem
Computer.
ParaCrawl v7.1
In
the
system
message,
you
define
whether
the
e-mail
is
to
be
archived.
In
der
Systemmeldung
bestimmen
Sie,
ob
die
E-Mail
tatsächlich
archiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
this
option,
you
can
specify
file
types
that
are
to
be
additionally
archived.
Mithilfe
dieser
Option
können
Dateitypen
festgelegt
werden,
die
zusätzlich
archiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
close
of
the
proceedings,
the
Registrar
shall
arrange
for
the
case-file
to
be
closed
and
archived.
Nach
dem
Abschluss
des
Verfahrens
sorgt
der
Kanzler
für
die
Schließung
und
die
Archivierung
der
Akten.
DGT v2019