Übersetzung für "To be archived" in Deutsch

Does the invoice have to be archived by the recipient?
Muss die Rechnung vom Empfänger archiviert werden?
CCAligned v1

For manual archiving users mark the message to be archived as required.
Für die manuelle Archivierung markiert der Anwender die zu archivierenden Nachrichten bei Bedarf.
ParaCrawl v7.1

Preserve – The documents to be archived are validated against the archive guidelines.
Preserve – Das zu archivierende Dokument wird gegen die Archiv-Richtlinien geprüft.
ParaCrawl v7.1

Find the record for which the document is to be archived.
Suchen Sie den Datensatz, zu dem das Dokument archiviert werden soll.
ParaCrawl v7.1

You use the check box to define whether the sequential forms are to be COLD-archived.
Mit dem Kontrollkästchen bestimmen Sie, ob auch die Folgeformulare COLD-archiviert werden.
ParaCrawl v7.1

For the documents to be archived, the search terms are defined in the system.
Für die zu archivierenden Dokumente sind die Suchbegriffe im System hinterlegt.
ParaCrawl v7.1

Empty files with 0 Bytes are not going to be archived.
Leere Dateien mit 0 Bytes werden nicht archiviert.
ParaCrawl v7.1

Laws require certain files to be archived over many years.
Gesetzliche Bestimmungen erfordern die Archivierung gewisser Akten über viele Jahre.
ParaCrawl v7.1

Find the record for which the Outlook items are to be archived.
Suchen Sie den Datensatz, zu dem die Outlook-Elemente archiviert werden sollen.
ParaCrawl v7.1

List of the directories containing the files to be archived.
Liste mit den Verzeichnissen, in denen die zu archivierenden Dateien abgelegt sind.
ParaCrawl v7.1

The documentation has to be archived for 20 years after utilization of the genetic material has ended!
Die Dokumentation muss 20 Jahre nach Ende der Nutzung des Genmaterials aufbewahrt werden!
ParaCrawl v7.1

You decide whether the document line is still to be archived.
Sie entscheiden, ob die Belegposition trotzdem archiviert wird.
ParaCrawl v7.1

Eventually, the documentation will have to be archived as long as the specimen exists.
Letztlich wird die Dokumentation solange vorgehalten werden müssen wie das Sammlungsobjekt existiert.
ParaCrawl v7.1

So later only few little files of interest have to be archived.
So müssen später nur wenige kleine Dateien von Interesse archiviert werden.
ParaCrawl v7.1

The program secures that files which belong together are going to be archived together.
Das Programm stellt sicher, dass zusammengehörige Dateien auch gemeinsam archiviert werden.
ParaCrawl v7.1

You decide whether the order is still to be archived.
Sie entscheiden, ob der Auftrag trotzdem archiviert wird.
ParaCrawl v7.1

Interval at which the Exchange folders are checked for e-mails to be archived.
Zeitraum, in dem die Exchange-Ordner nach neu zu archivierenden E-Mails geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

Data from modern cloud services need to be archived as well.
Auch die Daten aus modernen Cloud Services müssen archiviert werden.
ParaCrawl v7.1

Completing a work order without quantity good, which causes the work order to be archived.
Produktionsauftrag ohne Gutmenge fertigmelden, wodurch der Produktionsauftrag archiviert wird.
ParaCrawl v7.1

This may also cause the order to be automatically archived.
Dies kann dazu führen, dass auch der Auftrag automatisch archiviert wird.
ParaCrawl v7.1

To be archived, the document must exist in electronic form.
Das Dokument muss für die Archivierung in elektronischer Form als Datei vorliegen.
ParaCrawl v7.1

A USB interface allows device configuration data to be archived on a computer.
Eine USB-Schnittstelle ermöglicht die Archivierung von Gerätekonfigurationsdaten auf einem Computer.
ParaCrawl v7.1

In the system message, you define whether the e-mail is to be archived.
In der Systemmeldung bestimmen Sie, ob die E-Mail tatsächlich archiviert wird.
ParaCrawl v7.1

With the help of this option, you can specify file types that are to be additionally archived.
Mithilfe dieser Option können Dateitypen festgelegt werden, die zusätzlich archiviert werden.
ParaCrawl v7.1

At the close of the proceedings, the Registrar shall arrange for the case-file to be closed and archived.
Nach dem Abschluss des Verfahrens sorgt der Kanzler für die Schließung und die Archivierung der Akten.
DGT v2019