Übersetzung für "Time of assessment" in Deutsch
These
studies
were
still
ongoing
at
the
time
of
assessment.
Diese
Studien
waren
zum
Zeitpunkt
der
Beurteilung
noch
nicht
abgeschlossen.
EMEA v3
At
the
time
of
the
HMPC
assessment,
no
side
effects
had
been
reported
with
these
medicines.
Zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
durch
den
HMPC
waren
keine
Nebenwirkungen
dieser
Arzneimittel
bekannt.
ELRC_2682 v1
The
studies
were
still
ongoing
at
the
time
of
the
medicine's
assessment.
Diese
Studien
waren
zum
Zeitpunkt
der
Beurteilung
des
Arzneimittels
noch
nicht
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
The
studies
were
still
ongoing
at
the
time
of
the
medicine’s
assessment.
Diese
Studien
waren
zum
Zeitpunkt
der
Beurteilung
des
Arzneimittels
noch
nicht
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
assessment
of
specific
State
aidmeasures
is
becoming
increasingly
complex.
Gleichzeitig
wird
die
Beurteilung
speziellerskatlicher
Beihilfemaßnahmen
komplizierter.
EUbookshop v2
These
standards
were
scrutinised
as
part
of
the
first-time
assessment
of
the
respective
card
payment
schemes.
Diese
Standards
wurden
im
Rahmen
der
erstmals
durchgeführten
Assessments
der
jeweiligen
Kartenzahlungssysteme
überprüft.
ParaCrawl v7.1
No
one
offered
at
the
time
of
assessment.
Niemand
zum
Zeitpunkt
der
Beurteilung
angeboten.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
the
assessment,
the
business
cycle
in
Switzerland
was
solidly
established.
In
der
Schweiz
war
die
Konjunktur
zum
Zeitpunkt
der
Lagebeurteilung
breit
abgestützt.
ParaCrawl v7.1
Notified
aid
has
to
be
assessed
on
the
basis
of
the
legal
framework
applicable
at
the
time
of
its
assessment.
Notifizierte
Beihilfen
müssen
auf
der
Grundlage
der
zum
Zeitpunkt
ihrer
Würdigung
gültigen
Rechtsvorschriften
beurteilt
werden.
DGT v2019
The
study
was
still
ongoing
at
the
time
of
assessment,
but
was
designed
to
last
a
total
of
three
years.
Die
Studie
dauerte
zum
Zeitpunkt
der
Auswertung
noch
an
und
war
auf
ingesamt
drei
Jahre
angelegt.
ELRC_2682 v1
At
the
time
of
the
assessment,
the
project
portfolio
counts
349
projects
for
which
grant
agreements
had
been
signed.
Dieses
umfasste
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
349
Projekte,
für
die
Finanzhilfevereinbarungen
unterzeichnet
wurden.
TildeMODEL v2018
However,
that
is
not
the
case
where
the
existence
of
a
risk
of
potentially
dangerous
effects
on
human
health
can
be
identified
on
the
basis
of
the
scientific
knowledge
available
at
the
time
of
the
initial
assessment.
Dieser
Umstand
kann
jedoch
nicht
für
sich
allein
die
Ordnungsmäßigkeit
des
Rückgriffs
auf
die
Schutzklausel
beeinträchtigen.
EUbookshop v2
At
the
time
of
assessment,
25
participants
were
attending
university
or
had
a
university
degree.
Während
der
Forschung
gingen
25
Teilnehmer
an
einer
Universität,
oder
hatten
einen
Hochschulabschluss.
QED v2.0a
Radio
stations
of
the
angular
range
determine
respective
quality
values
which
can
be
used
for
the
time-related
assessment
of
a
radiation
pattern
signal
transmission.
Funkstationen
des
Winkelbereichs
bestimmen
jeweilige
Qualitätswerte,
die
zur
zeitlichen
Bewertung
einer
Strahlungsdiagramm-Signalübertragung
verwendbar
sind.
EuroPat v2
At
the
time
of
the
assessment,
inflation
was
still
negative,
and
core
inflation
was
trending
downwards.
Zum
Zeitpunkt
der
Lagebeurteilung
war
die
Inflation
immer
noch
negativ
und
die
Kerninflation
tendierte
nach
unten.
ParaCrawl v7.1