Übersetzung für "Time axis" in Deutsch

His world line is identical with the time axis.
Die Weltlinie des Beobachters ist daher mit der Zeitachse identisch.
Wikipedia v1.0

This observer's world line is identical with the ct time axis.
Die Weltlinie des Beobachters ist daher mit der Zeitachse identisch.
WikiMatrix v1

The time axis of chart 1 shows the stages of the investigation process:
Die Zeitachse in Abbildung 1 zeigt die Phasen des Forschungs­prozesses :
EUbookshop v2

The abscissa is the time axis t in seconds (S).
Die Abszisse entspricht der Zeitachse t in Sekunden (S).
EuroPat v2

The PEEP is shown as the horizontal time axis.
Ausgegangen wird dabei vom PEEP, der als horizontale Zeitachse dargestellt ist.
EuroPat v2

The time axis simultaneously represents the rotor end position.
Die Zeitachse bildet gleichzeitig die Rotorendposition.
EuroPat v2

The abscissa is the time axis with a maximum value of 20 hours.
Die Abszisse ist die Zeitachse mit einem Höchstwert von 20 Stunden.
EuroPat v2

The two waveforms are mirror-symmetric with respect to the time axis t=0.
Beide Zeitverläufe sind bezüglich der Zeitachse t = 0 zueinander spiegelsymmetrisch.
EuroPat v2

The abscissa is a logarithmic time axis.
Die Abszisse ist eine logarithmische Zeitachse.
EuroPat v2

The time axis 29 represents the timing diagram at the input 7 of the input buffer 6.
Die Zeitachse 29 stellt das Zeitdiagramm am Eingang 7 des Eingangspuffers 6 dar.
EuroPat v2

That instant is marked by t R on the time axis t.
Dieser Zeitpunkt ist auf der Zeitachse t mit t R gekennzeichnet.
EuroPat v2

The time axis t forms the fourth coordinate direction.
Die Zeitachse t bildet dabei die vierte Koordinatenrichtung.
EuroPat v2

In accordance with the time axis t, this intermediate value SE is defined at the instant te.
Entsprechend der Zeitachse t ist dieser Zwischenwert SE zum Zeitpunkt te definiert.
EuroPat v2

The time axis, however, can also be subdivided in portions of unequal lengths.
Die Zeitachse kann aber auch in Abschnitte ungleicher Längen unterteilt werden.
EuroPat v2

The abscissa functions as a time axis, the ordinate as a temperature or concentration axis.
Die Abszisse fungiert als Zeitachse, die Ordinate als Temperatur- bzw. Konzentrationsachse.
EuroPat v2

In this way, the time axis of FIG.
Mit Hilfe dieser Vorgehensweise kann gleichsam die Zeitachse in Fig.
EuroPat v2

This inversion may be considered as mirror imaging of the time axis.
Diese Inversion kann als eine Spiegelung der Zeitachse aufgefaßt werden.
EuroPat v2

Both refer to a common time axis running from left to right.
Beide sind auf eine gemeinsame, von links nach rechts gerichtete Zeitachse bezogen.
EuroPat v2

Periods T1 to T46 are given on the time axis t.
Auf der Zeitachse t sind Zeiträume T1 bis T46 angegeben.
EuroPat v2