Übersetzung für "Time and space" in Deutsch
So
over
time,
time
and
space
have
compressed
because
of
this.
Also
haben
sich
Zeit
und
Raum
mit
der
Zeit
deswegen
verdichtet.
TED2013 v1.1
This
is
theater
--
time
and
space
displaced.
Das
ist
Theater
--
eine
Verschiebung
von
Raum
und
Zeit.
TED2020 v1
We
are
born
into
a
box
of
time
and
space.
Wir
werden
in
eine
Schachtel
aus
Raum
und
Zeit
geboren.
TED2020 v1
My
inside
self
is
outside
of
time
and
space.
Mein
inneres
Ich
liegt
außerhalb
von
Zeit
und
Raum.
TED2020 v1
I
was
floating
in
time
and
space.
Ich
schwebte
in
Zeit
und
Raum.
OpenSubtitles v2018
The
deal
that
was
cut...
was
to
buy
Sarah
time
and
space.
Der
Deal
sollte
Sarah
mehr
Zeit
und
Raum
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
Time
and
space
is
tearing
itself
apart.
Zeit
und
Raum
zerfetzen
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
The
most
formidable
warriors
to
navigate
time
and
space.
Die
gewaltigsten
Krieger
um
durch
Zeit
und
Raum
zu
navigieren.
OpenSubtitles v2018
I
am
beyond
time
and
space.
Ich
existiere
jenseits
von
Zeit
und
Raum.
OpenSubtitles v2018
I'm
giving
him
time
and
space
to
do
that.
Ich
gebe
ihm
Zeit
und
Raum
dafür.
OpenSubtitles v2018
I
am
fusing
with
all
time
and
space.
Ich
verschmelze
mit
Zeit
und
Raum.
OpenSubtitles v2018
The
machine
came
to
us
from
across
time
and
space.
Diese
Maschine
kam
zu
uns,
irgendwoher
aus
Zeit
und
Raum.
OpenSubtitles v2018
Vets
need
a
lot
of
time
and
space.
Veteranen
brauchen
viel
Zeit
und
Raum.
OpenSubtitles v2018
Distortion
of
time
and
space
and
its
effect
on
plants
is
considerable,
right?
Die
Verzerrung
von
Zeit
und
Raum
und
ihre
Wirkung
auf
Pflanzen
ist
beträchtlich.
OpenSubtitles v2018
You
would
enter
a
reality
where
all
concepts
of
time
and
space...
Du
kommst
in
eine
Realität...
wo
Raum
und
Zeit...
OpenSubtitles v2018
The
Master
of
Time
and
Space
is
a
friend
of
mine,
Der
Meister
von
Zeit
und
Raum
ist
einer
meiner
Freunde,
OpenSubtitles v2018
It's
when
two
people
take
some
time
and
space
to
figure
out
what
they
want.
Zwei
Personen
geben
sich
Zeit,
um
Dinge
zu
klären.
OpenSubtitles v2018
I'm
giving
you
time
and
space
to
craft
your
reply.
Ich
gebe
dir
Zeit
und
Abstand,
um
dir
deine
Antwort
zu
überlegen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
give
Emma
the
time
and
space
to
cool
down.
Wir
müssen
Emma
die
Zeit
und
den
Raum
geben
sich
zu
beruhigen.
OpenSubtitles v2018
Something
time
and
space
have
revealed
to
me
over
and
over
again.
Etwas
das
Zeit
und
Raum
mir
immer
wieder
offenbart
haben.
OpenSubtitles v2018
Time
and
space
loop
in
on
themselves
here.
Zeit
und
Raum
haben
sich
miteinander
verbunden.
OpenSubtitles v2018
Like
an
arrow
flying
through
time
and
space.
Wie
ein
Pfeil,
der
durch
Zeit
und
Raum
fliegt.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it's
tough
out
there
in
time
and
space.
Es
ist
hart
da
draußen
in
Raum
und
Zeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
giving
him
some
time
and
a
little
space.
Ich
gebe
ihm
etwas
Zeit
und
ein
wenig
Raum.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
fixed
point
in
time
and
space.
Ich
bin
ein
fester
Punkt
in
Raum
und
Zeit.
OpenSubtitles v2018