Übersetzung für "Thrombin time" in Deutsch
A
conventional
test
in
clinical
coagulation
diagnostics
is
the
thrombin
time.
Ein
in
der
klinischen
Gerinnungsdiagnostik
gebräuchlicher
Test
ist
die
Thrombinzeit.
EuroPat v2
The
measurement
of
the
thrombin
time
is
the
preferred
testing
system.
Die
Messung
der
Thrombin-Zeit
ist
das
bevorzugte
Testsystem.
EuroPat v2
The
generated
thrombin
is
determined
with
the
aid
of
a
fibrinogen
solution
as
thrombin
time.
Das
gebildete
Thrombin
wird
mit
Hilfe
einer
Fibrinogenlösung
als
Thrombinzeit
bestimmt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
thrombin
activates
the
endogenous
fibrinolysis
inhibitor
TAFI.
Gleichzeitig
aktiviert
Thrombin
den
endogenen
Fibrinolyse-Inhibitor
TAFI.
EuroPat v2
The
thrombin
time
(TT)
is
a
further
measure
of
the
anticoagulant
action
of
a
substance.
Die
Thrombinzeit
(TZ)
ist
ein
weiteres
Maß
für
die
gerinnungshemmende
Wirkung
eines
Stoffes.
EuroPat v2
The
thrombin
time
measures
the
activity
of
exogenic
thrombin,
which
is
added
to
the
test
plasma.
Die
Thrombin-Zeit
mißt
die
Aktivität
von
exogenem
Thrombin,
das
zum
Testplasma
zugesetzt
wird.
EuroPat v2
This
entailed
the
concentration
(in
?mol/l)
which
doubled
the
thrombin
time
being
ascertained.
Dabei
wurde
die
Konzentration
(in
µmol/l)
ermittelt,
die
die
Thrombinzeit
verdoppelt.
EuroPat v2
The
concentration
of
test
substance
which
effects
a
doubling
of
the
thrombin
time
is
determined.
Es
wird
die
Konzentration
an
Prüfsubstanz
ermittelt,
die
eine
Verdoppelung
der
Thrombinzeit
bewirkt.
EuroPat v2
Relevant
coagulation
parameters
are
activated
Partial
Thromboplastin
Time
(aPTT),
diluted
Thrombin
Time
(dTT)
or
Ecarin
Clotting
Time
(ECT).
Relevante
Gerinnungsparameter
sind
die
aktivierte
partielle
Thromboplastinzeit
(aPTT),
die
quantitative
Bestimmung
der
Thrombinzeit
in
verdünnten
Plasmaproben
(dTT)
oder
die
Ecarin
Clotting
Time
(ECT).
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
was
the
maximum
percentage
reversal
of
the
anticoagulant
effect
of
dabigatran
within
4
hours
after
the
administration
of
idarucizumab,
based
on
central
laboratory
determination
of
dilute
thrombin
time
(dTT)
or
ecarin
clotting
time
(ECT).
Primärer
Endpunkt
war
die
maximale
prozentuale
Aufhebung
der
antikoagulatorischen
Wirkung
von
Dabigatran
innerhalb
von
4
Stunden
nach
der
Anwendung
von
Idarucizumab
basierend
auf
der
quantitativen
Bestimmung
der
Thrombinzeit
in
verdünnten
Plasmaproben
(dTT)
oder
der
Ermittlung
der
Ecarin
Clotting
Time
(ECT)
durch
ein
Zentrallabor.
ELRC_2682 v1
Relevant
coagulation
parameters
are
activated
Partial
Thromboplastin
Time
(aPTT),
diluted
Thrombin
Time
(dTT)
or
Ecarin
Clotting
Time
(ECT)
(see
section
5.1).
Relevante
Gerinnungsparameter
sind
die
aktivierte
partielle
Thromboplastinzeit
(aPTT),
die
quantitative
Bestimmung
der
Thrombinzeit
in
verdünnten
Plasmaproben
(dTT)
oder
die
Ecarin
Clotting
Time
(ECT)
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
The
anticoagulant
properties
of
desirudin
are
demonstrated
by
its
ability
to
prolong
the
clotting
time
of
human
or
rat
plasma
whether
induced
directly
(thrombin
time)
or
via
the
intrinsic
(aPTT)
or
extrinsic
(PT)
pathways.
Die
blutgerinnungshemmenden
Eigenschaften
von
Desirudin
zeigen
sich
in
dessen
Fähigkeit,
die
Gerinnungszeit
von
menschlichem
Plasma
oder
Rattenplasma
zu
verlängern,
unabhängig
davon,
ob
dies
direkt
(Thrombinzeit)
oder
intrinsisch
(aPTT)
oder
extrinsisch
(PT)
induziert
wird.
EMEA v3
The
Chromogenic
Factor
Xa
Assay,
the
Thrombin
Time
(TT)
assay
and
the
assays
used
for
the
diagnosis
of
Heparin
Induced
Thrombocytopenia
(HIT)
are
not
affected
by
oritavancin.
Der
Anti-Faktor-Xa-Test
mit
chromogenem
Substrat,
der
Thrombinzeit
(TZ)-Test
und
die
zur
Diagnose
der
heparininduzierten
Thrombozytopenie
(HIT)
verwendeten
Tests
werden
nachweislich
nicht
durch
Oritavancin
beeinflusst.
ELRC_2682 v1
Whereas
AT
III
inhibits
thrombin
in
a
time-dependent
reaction,
even
in
the
complete
absence
of
cofactors,
such
as
heparin,
under
these
conditions
AT-BM
shows
no
inhibiting
action
whatsoever.
Während
AT
III
Thrombin
in
einer
zeitabhängigen
Reaktion
auch
in
vollständiger
Abwesenheit
von
Co-Faktoren,
wie
Heparin
hemmt,
zeigt
AT-BM
unter
diesen
Umständen
keinerlei
Hemmwirkung.
EuroPat v2
Whereas
AT
III
inhibits
thrombin
in
a
time-dependent
reaction
even
in
the
complete
absence
of
co-factors,
such
as
heparin,
under
these
conditions
AT-BM
displays
no
inhibiting
action.
Während
AT
111
Thrombin
in
einer
zeitabhängigen
Reaktion
auch
in
vollständiger
Abwesenheit
von
Co-Faktoren,
wie
Heparin
hemmt,
zeigt
AT-BM
unter
diesen
Umständen
keinerlei
Hemmwirkung.
EuroPat v2
The
concentration
of
a
test
substance
in
mol/l
which
increases
the
plasma
thrombin
time
by
100%
is
calculated
as
the
EC100,
which
is
a
measure
of
the
relative
efficacy.
Als
Maß
der
relativen
Wirksamkeit
wird
als
EC
100
die
Konzentration
einer
Prüfsubstanz
in
mol/l
berechnet,
die
die
Plasma-Thrombinzeit
um
100
%
verlängert.
EuroPat v2
The
plasma
thrombin
time
registers
the
thrombin-induced
fibrin
formation
from
fibrinogen
and
the
aggregation
of
fibrin,
ie.
Die
Plasma-Thrombinzeit
erfaßt
die
Thrombin-induzierte
Fibrinbildung
aus
Fibrinogen
und
die
Fibrinaggregation,
d.h.
den
letzten
Schritt
der
Gerinnung.
EuroPat v2