Übersetzung für "Throat thickness" in Deutsch
In
order
to
specify
the
load-bearing
section,
the
thickness
of
the
thinner
of
the
welded
parts
is
considered
as
the
butt
weld
throat
thickness
"a".
Zur
Bestimmung
des
tragenden
Querschnitts
wird
die
Berechnungsdicke
der
Stumpfschweißnaht
"a"
als
die
schwächere
Dicke
der
zu
schweißenden
Bauteile
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
The
fillet
weld
throat
thickness
"a"
is
defined
as
the
height
of
the
biggest
isosceles
triangle
inscribed
into
a
weld
section
without
penetration.
Die
Berechnungsdicke
der
Kehlschweißnaht
"a"
ist
als
die
Höhe
des
größten
gleichseitigen
Dreiecks,
welches
in
den
Querschnitt
der
Schweißnaht
ohne
Einbrand
eingeschrieben
ist,
definiert.
ParaCrawl v7.1
The
other,
less
appropriate
solution
method
applies
to
the
use
of
the
normal
calculation
of
butt
welds
with
the
weld
throat
thickness
"2a"
and
adequately
increased
safety
degree.
Ein
zweites,
weniger
geeignetes
Lösungsverfahren
ist
der
Einsatz
einer
üblichen
Berechnung
der
Stumpfschweißnähte
mit
der
Berechnungsdicke
der
Schweißnaht
"2a"
und
einem
adäquat
erhöhten
Sicherheitsgrad.
ParaCrawl v7.1
Connections
with
partly
welded
butt
welds
are
usually
handled
as
fillet
welds,
with
the
weld
throat
(effective)
thickness
"a".
Die
Verbindungen
mit
den
teilweise
durchgeschweißten
Stumpfschweißnähten
werden
wie
die
Kehlschweißnähte
mit
einer
(wirksamen)
Berechnungsdicke
der
Schweißnaht
"a"
gelöst.
ParaCrawl v7.1
Connections
with
combined
welds:
Connections
with
a
combined
butt
and
fillet
weld
are
usually
handled
as
butt
welds
with
the
weld
throat
(efficient)
thickness
"a
".
Verbindungen
mit
kombinierten
Schweißnähten:
Die
Verbindungen
mit
einer
Kombination
der
Stumpf-
und
Kehlschweißnaht
werden
gewöhnlich
wie
die
Stumpfschweißnähte
mit
einer
(wirksamen)
Berechnungsdicke
der
Schweißnaht
"a
"
gelöst.
ParaCrawl v7.1
The
fillet
weld
throat
thickness
is
defined
as
the
height
of
the
biggest
isosceles
triangle
inscribed
into
a
weld
section
without
penetration.
Die
Berechnungsdicke
der
Kehlschweißnaht
ist
als
die
Höhe
des
größten
gleichseitigen
Dreiecks,
welches
in
den
Querschnitt
der
Schweißnaht
ohne
Einbrand
eingeschrieben
ist,
definiert.
ParaCrawl v7.1
Connections
with
a
combined
butt
and
fillet
weld
are
usually
handled
as
butt
welds
with
the
weld
throat
(efficient)
thickness
"a".
Die
Verbindungen
mit
einer
Kombination
der
Stumpf-
und
Kehlschweißnaht
werden
gewöhnlich
wie
die
Stumpfschweißnähte
mit
einer
(wirksamen)
Berechnungsdicke
der
Schweißnaht
"a"
gelöst.
ParaCrawl v7.1
The
sole
unsettling
element
is
the
knife
wound
at
her
throat,
from
which
thick,
red
blood
spurts.
Verstörend
wirkt
allein
die
Schnittwunde
im
Hals,
aus
der
unaufhörlich
zähes,
rotes
Blut
herausschießt.
ParaCrawl v7.1
Offal
includes
the
following:
heads
and
cuts
thereof
(including
ears),
feet,
tails,
hearts,
udders,
livers,
kidneys,
sweetbreads
(thymus
glands
and
pancreas),
brains,
lungs,
throats,
thick
skirts,
spleens,
tongues,
caul,
spinal
cords,
edible
skin,
reproductive
organs
(i.e.
uteri,
ovaries
and
testes),
thyroid
glands,
pituitary
glands.
Zu
den
Schlachtnebenerzeugnissen
gehören:
der
Kopf
und
Teile
davon
(einschließlich
Ohren),
Füße,
Schwänze,
Herz,
Euter,
Leber,
Nieren,
Bries
(Thymusdrüse),
Bauchspeicheldrüse,
Hirn,
Lunge,
Schlund,
Magenschleimhaut,
Milz,
Zunge,
Hautfett,
Rückenmark,
essbare
Häute,
Geschlechtsorgane
(Uterus,
Ovarien
und
Hoden),
Schilddrüse
und
Hypophyse.
JRC-Acquis v3.0
You
must
stop
immediately
and
call
a
doctor
if
you
experience
an
allergic
reaction
(shortness
of
breath,
thick
throat,
swelling,
skin
rash),
or
if
you
feel
really
dizzy.
Sie
sollten
direkt
aufhören
und
einen
Arzt
aufsuchen,
wenn
Sie
allergische
Reaktionen
bekommen
(Stickigkeit,
dicker
Hals,
Schwellungen,
schwerer
Hautausschlag),
oder
wenn
Ihnen
schwindlig
ist.
ParaCrawl v7.1