Übersetzung für "Threshold power" in Deutsch
The
power
threshold
value
is
selected
above
this
load-proportional
real
power
value.
Oberhalb
dieses
lastproportionalen
Wirkleistungswertes
wird
der
Leistungsschwellwert
gewählt.
EuroPat v2
That's
why
we
developed
the
ultimate
training
tool
based
on
your
power
threshold.
Deshalb
haben
wir
das
ultimative
Training
basierend
auf
Ihrer
Leistungsschwelle
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
this
breakage,
the
power
threshold
P
2
is
set.
Um
diesen
Bruch
zu
verhindern
wird
die
Leistungsschwelle
P2
gesetzt.
EuroPat v2
Does
the
damage
threshold
depend
on
power
level?
Hängt
die
Zerstörschwelle
von
der
Laserleistung
ab?
ParaCrawl v7.1
Concessions
and
the
gain
of
time
have
made
the
Iranian
regime
a
nuclear
threshold
power.
Zugeständnisse
und
Zeitgewinn
haben
das
iranische
Regime
zu
einer
nuklearen
Schwellenmacht
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
power
threshold
value
associated
with
the
respective
time
of
the
real
power
measurement
is
then
supplied
to
the
first
comparator
3.
Dem
ersten
Komparator
3
wird
dann
der
dem
jeweiligen
Zeitpunkt
der
Wirkleistungsmessung
zugehörige
Leistungsschwellwert
zugeführt.
EuroPat v2
Furthermore,
a
set
of
frequency-dependent
reception
power
threshold
values
for
a
known
modulation
may
be
determined
once
and
then
stored.
Ferner
kann
ein
Satz
von
frequenzabhängigen
Empfangsleistungsschwellwerten
für
eine
bekannte
Modulation
einmal
bestimmt
und
abgespeichert
werden.
EuroPat v2
In
one
specific
embodiment,
the
individual
sets
of
reception
power
threshold
values
8
may
be
calculated
based
on
the
FMCW
equation,
for
example.
Die
einzelnen
Sätze
von
Empfangsleistungsschwellwerten
8
können
in
einer
Ausführungsform
beispielsweise
anhand
der
FMCW-Gleichung
berechnet
werden.
EuroPat v2
Thanks
to
the
particularly
high
damage
threshold,
these
high
power
detectors
are
extremely
durable.
Dank
der
besonders
hohen
Zerstörschwelle
zeichnen
sich
die
Hochleistungsdetektoren
durch
eine
hohe
Belastbarkeit
aus.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
make
the
calculation
of
this
threshold
operational,
the
power
to
adopt
acts
in
accordance
with
Article
290
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
should
be
delegated
to
the
Commission
in
respect
of
specifying
the
calculation
of
this
threshold.
Damit
dieser
Schwellenwert
berechnet
werden
kann,
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
zum
Erlass
von
Rechtsakten
gemäß
Artikel
290
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
übertragen
werden,
in
denen
sie
die
Modalitäten
für
diese
Berechnung
festlegt.
TildeMODEL v2018
It
has
been
shown
that
the
power
threshold
value
depends
on
many
parameters,
such
as
pressure,
composition
of
the
coating
gas,
structure
of
the
lamp,
arrangement
of
the
lamp
in
the
reactor,
type
of
reactor,
presence
of
an
auxiliary
discharge
as
an
ignition
aid,
adjustment
of
fittings
for
the
microwave
and
so
forth,
so
that
the
power
threshold
value
must
be
determined
experimentally.
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
der
Schwellenwert
von
vielen
Parametern,
wie
Druck,
Zusammensetzung
des
Beschichtungsgases,
Bauart
der
Lampe,
Anordnung
der
Lampe
im
Reaktor,
Art
des
Reaktors,
Vorhandensein
einer
Hilfsentladung
als
Zündhilfe,
Einstellung
von
Anpassbauteilen
für
die
Mikrowellen
usw.
abhängig
ist,
so
daß
der
Schwellenwert
experimentell
ermittelt
werden
muß.
EuroPat v2
This
power
threshold
value
can
be
measured
by
setting
the
microwave
power
at
successive
different
values
which
may
be
adjusted
for
the
typical
duration
of
a
coating
and
subsequently
measuring
the
temperature
of
the
filament
of
the
lamp
after
shutting
off
the
microwave.
Man
kann
diesen
Schwellenwert
beispielsweise
dadurch
ermitteln,
daß
man
nacheinander
unterschiedliche
Mikrowellen-Leistungen
vorgibt
und
diese
für
die
typische
Dauer
einer
Beschichtung
eingestellt
läßt
und
anschließend
nach
Ausschalten
der
Mikrowelle
die
Temperatur
der
Wendel
der
Lampe
mißt.
EuroPat v2