Übersetzung für "Those present" in Deutsch
The
number
of
those
present
will
be
recorded
in
the
Minutes.
Die
Zahl
der
Anwesenden
wird
im
Protokoll
festgehalten.
Europarl v8
We,
that
is
almost
all
those
present
in
that
committee,
were
agreed
on
this.
Darüber
waren
wir
uns,
fast
alle
Anwesenden
in
diesem
Ausschuß,
einig.
Europarl v8
Before
I
close,
may
I
once
again
thank
all
those
present
for
contributing
to
this
debate.
Abschließend
möchte
ich
nochmals
allen
Anwesenden
für
ihren
Beitrag
zu
dieser
Aussprache
danken.
Europarl v8
I
believe
that
those
present
in
the
House
are
representative.
Ich
denke,
dass
die
hier
im
Plenum
Anwesenden
repräsentativ
sind.
Europarl v8
Enlightener
Joachim
Krcovski
was
among
those
present
at
the
consecration.
Der
Aufklärer
Joachim
Krcovski
war
bei
der
Einsegnung
des
Gebäudes
anwesend.
Wikipedia v1.0
He
came
in
and
greeted
all
those
present
with
a
handshake.
Er
trat
ein
und
begrüßte
alle
Anwesenden
mit
einem
Händedruck.
Tatoeba v2021-03-10
The
majority
of
those
present
therefore
accepted
the
proposal.
Daher
hat
die
Mehrheit
der
anwesenden
Mitglieder
den
Vorschlag
grundsätzlich
angenommen.
TildeMODEL v2018
All
those
present
agreed
and
acknowledged
that
this
was
an
important
task.
Die
wurde
wohl
von
allen
Teilnehmern
so
gesehen
und
als
wichtige
Aufgabe
anerkannt.
TildeMODEL v2018
Those
present
were
in
favour
of
the
EESC’s
approach.
Die
Anwesenden
befürworteten
den
diesbezüglich
verfolgten
Ansatz
des
EWSA.
TildeMODEL v2018
I
beg
of
all
those
present
a
moment
-
a
brief
moment.
Ich
bitte
alle
hier
Anwesenden
um
einen
kurzen
Augenblick
ihrer
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Mr
Frerichs
thanked
all
those
present
for
their
active
participation
and
the
interesting
proposals
that
had
been
put
forward.
Göke
Frerichs
dankt
allen
Teilnehmern
für
ihre
aktive
Mitwirkung
und
interessanten
Vorschläge.
TildeMODEL v2018
The
court
wishes
to
warn
those
present
it
will
tolerate
no
disturbances.
Das
Gericht
warnt
alle
Anwesenden,
dass
es
keine
Störungen
duldet.
OpenSubtitles v2018
I
warn
all
those
present
not
to
interrupt
the
taking
of
the
verdict.
Ich
weise
alle
Anwesenden
darauf
hin,
die
Urteilsverkündung
nicht
zu
stören.
OpenSubtitles v2018
Many
of
those
present
felt
he
showed
signs
of
derangement.
Vielen
der
Anwesenden
fiel
auf,
dass
er
verwirrt
schien.
OpenSubtitles v2018