Übersetzung für "This just in" in Deutsch
I
think
I
have
covered
this
in
just
under
one
and
a
half
minutes.
Ich
denke,
ich
habe
in
weniger
als
eineinhalb
Minuten
alles
Notwendige
gesagt.
Europarl v8
But
until
the
Treaty
is
ratified,
this
is
just
pie
in
the
sky.
Aber
solange
dieser
Vertrag
noch
nicht
ratifiziert
ist,
bleibt
dies
Zukunftsmusik.
Europarl v8
I
mentioned
this
just
now
in
my
speech.
Ich
habe
das
gerade
eben
in
meiner
Rede
erwähnt.
Europarl v8
This
happened
just
recently,
in
the
case
of
Kosovo,
and
Yugoslavia
more
generally.
So
geschah
es
vor
kurzem
im
Falle
des
Kosovo
und
generell
in
Jugoslawien.
Europarl v8
I
experienced
this
just
yesterday
in
a
meeting
with
vocational
college
teachers
in
Hesse.
Ich
habe
das
gerade
gestern
bei
einer
Konferenz
mit
Berufsschullehrern
in
Hessen
erlebt.
Europarl v8
And
by
the
way,
even
this
TED
is
just
in
your
head.
Und
nebenbei:
Selbst
diesen
TED
gibt
es
nur
in
Ihrem
Kopf.
TED2020 v1
So,
this
is
just
in
construction,
and
there's
a
tensegrity
structure.
Das
ist
also
gerade
im
Bau,
und
das
ist
ein
Tensegrity-Tragwerk.
TED2013 v1.1
However,
given
the
speed
of
the
fall
in
production
and
revenues
this
year,
"just-in-time"
actions
are
required.
Angesichts
des
Produktions-
und
Einnahmerückgangs
in
diesem
Jahr
sind
jedenfalls
bedarfsorientierte
Maßnahmen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
I'll
be
through
with
this
in
just
a
minute
or
two.
Ich
bin
in
einer
Minute
fertig.
OpenSubtitles v2018
Did
this
truck
just
come
in
from
Market
Street?
Kommt
dieser
Laster
gerade
aus
der
Market
Street?
OpenSubtitles v2018
I
brought
you
this,
just
in
case.
Ich
habe
dir
das
hier
mitgebracht,
nur
für
alle
Fälle.
OpenSubtitles v2018
Boss,
this
dispatch
just
came
in
from
Maggie
Dubois.
Chef,
diese
Depesche
kam
gerade
von
Maggie
DuBois.
OpenSubtitles v2018
So
this
pride
just
moved
in
and
turned
it
into
a
house
of
lions,
huh?
Und
das
Rudel
ist
dort
eingezogen
und
hat
sie
in
ein
Löwenhaus
verwandelt?
OpenSubtitles v2018
This
just
came
in
from
London,
Colonel.
Das
kam
gerade
aus
London,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
This
is
just
like
in
the
white
people
movies.
Es
ist
genau
wie
in
den
Filmen
der
Weißen.
OpenSubtitles v2018
At
this
rate,
these
anomalies
will
consume
this
facility
in
just
five
days,
In
diesem
Tempo
werden
diese
Anomalien
diese
Anlage
in
nur
fünf
Tagen
verschlingen,
OpenSubtitles v2018
It's
just...
this
pain
in
my
head...
Es...
Es
ist
dieser
Kopfschmerz...
OpenSubtitles v2018
This
just
came
in
from
Hubble.
Das
kam
eben
vom
Hubble
rein.
OpenSubtitles v2018
This
just
came
in
from
one
of
our
lunar
satellites.
Das
kam
eben
von
unseren
Mondsatelliten
rein.
OpenSubtitles v2018