Übersetzung für "This is unacceptable" in Deutsch
This
is
totally
unacceptable
and
contravenes
the
principles
of
modern
democracy.
Dies
ist
vollkommen
inakzeptabel
und
verstößt
gegen
die
Grundsätze
der
modernen
Demokratie.
Europarl v8
Employing
compulsion
in
this
situation
is
completely
unacceptable.
In
dieser
Situation
eine
Verpflichtung
einzuführen,
ist
vollständig
inakzeptabel.
Europarl v8
I
think
this
is
an
unacceptable
discrepancy.
Ich
glaube,
dass
das
eine
nicht
akzeptable
Diskrepanz
ist.
Europarl v8
Italy
is
experiencing
attacks
on
the
freedom
of
the
press
and
this
is
totally
unacceptable.
Italien
sieht
sich
Angriffen
auf
die
Pressefreiheit
gegenüber
und
dies
ist
absolut
inakzeptabel.
Europarl v8
This
is
unacceptable
discrimination
that
must
be
put
right.
Dies
ist
eine
unannehmbare
Diskriminierung,
die
in
Ordnung
gebracht
werden
muss.
Europarl v8
This
is
unacceptable
and
incompatible
with
our
independence
as
parliamentarians.
Das
ist
inakzeptabel
und
mit
unserer
Unabhängigkeit
als
Parlamentarier
unvereinbar.
Europarl v8
This
is
completely
unacceptable,
Mr
President.
Das
ist
völlig
unannehmbar,
Herr
Präsident.
Europarl v8
This
is
unacceptable
and
impedes
their
mobility
and
the
fairness
of
the
whole
programme.
Das
ist
unannehmbar
und
verhindert
ihre
Mobilität
und
die
Fairneß
des
gesamten
Programms.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
wholly
unacceptable.
Ich
halte
dies
für
völlig
inakzeptabel.
Europarl v8
This
situation
is
unacceptable,
Commissioner.
Das
ist
nicht
hinnehmbar,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
In
others,
this
is
perceived
as
unacceptable
political
interference.
In
anderen
Mitgliedstaaten
gilt
dies
als
unzumutbare
politische
Einmischung.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
unacceptable.
Ich
glaube,
so
geht
es
nicht.
Europarl v8
This
is
simply
unacceptable
for
the
British
people.
Das
ist
für
das
britische
Volk
einfach
nicht
akzeptabel.
Europarl v8
We
believe
this
is
unacceptable.
Unserer
Meinung
nach
ist
dies
untragbar.
Europarl v8
This
is
why
monetary
union
is
the
opposite
of
democratisation
and
this
is
unacceptable.
Deshalb
ist
die
Währungsunion
ein
Demokratieverlust,
der
inakzeptabel
ist.
Europarl v8
This
is
totally
unacceptable
in
the
European
Union.
Das
können
wir
in
der
Europäischen
Union
keinesfalls
akzeptieren.
Europarl v8
For
a
Swede
this
is
unacceptable!
Für
einen
Schweden
ist
das
inakzeptabel.
Europarl v8
This
is
clearly
an
unacceptable
situation.
Dies
ist
in
der
Tat
nicht
akzeptabel.
Europarl v8
This
choice
is
completely
unacceptable
in
the
opinion
of
my
group.
Diese
Entscheidung
ist
in
den
Augen
meiner
Fraktion
absolut
nicht
hinnehmbar.
Europarl v8
This
is
an
unacceptable
situation
for
two
reasons.
Dies
ist
aus
zweierlei
Gründen
inakzeptabel.
Europarl v8
This
is
unacceptable
for
European
citizens.
Für
europäische
Bürger
ist
dieser
Zustand
nicht
hinnehmbar.
Europarl v8
I
think
that
this
is
unacceptable.
Ich
denke,
das
ist
inakzeptabel.
Europarl v8
This
is
unacceptable,
and
hence
I
have
voted
against
the
resolution.
Das
ist
inakzeptabel,
und
deshalb
habe
ich
gegen
die
Entschließung
gestimmt.
Europarl v8