Übersetzung für "This goes against" in Deutsch
This
goes
against
the
principle
of
solidarity,
which
should
govern
energy
policy.
Damit
wird
gegen
das
Solidaritätsprinzip
verstoßen,
das
bei
der
Energiepolitik
gelten
sollte.
Europarl v8
This
goes
against
the
Treaty
of
Lisbon.
Das
verstößt
gegen
den
Vertrag
von
Lissabon.
Europarl v8
This
goes
against
all
the
positions
recently
adopted
and
must
remain
the
exception.
Dies
widerspricht
allen
in
letzter
Zeit
eingenommenen
Standpunkten
und
muss
die
Ausnahme
bleiben.
Europarl v8
This
decision
goes
against
the
ILO
Conventions
mentioned
above.
Dieser
Beschluß
verstößt
gegen
die
oben
genannten
IAO-Übereinkommen.
Europarl v8
This
goes
against
all
the
international
principles
of
basic
human
rights.
Dies
widerspricht
allen
international
gültigen
Menschenrechtsgrundsätzen.
Europarl v8
This
goes
against
WTO
principles.
Das
verstößt
gegen
die
Grundsätze
der
WTO.
Europarl v8
Furthermore,
all
of
this
goes
against
the
objective
of
sustainable
development.
Darüber
hinaus
läuft
all
dies
dem
Ziel
der
nachhaltigen
Entwicklung
zuwider.
TildeMODEL v2018
This
measure
goes
against
the
mandate,
the
spirit
and
the
objective
of
these
talks."
Diese
Maßnahme
widerspricht
dem
Auftrag,
dem
Geist
und
dem
Ziel
dieser
Gespräche.
TildeMODEL v2018
This
goes
against
the
principle
of
technological
neutrality
and
does
not
appear
necessary
or
proportionate.
Dies
widerspricht
dem
Grundsatz
der
Technologieneutralitt
und
ist
weder
erforderlich
noch
angemessen.
TildeMODEL v2018
This
goes
against
every
principle
that
John
Gill
ever
believed
in.
Das
widerspricht
John
Gills
Prinzipien
vollkommen.
OpenSubtitles v2018
This
goes
against
everything
we
believe
in.
What
you
believe--
Das
widerspricht
allem,
woran
wir
glauben...
OpenSubtitles v2018
No,
this
goes
against
every
rule
of
broadcast
journalism
I
know.
Nein,
das
geht
gegen
jede
Regel
der
broadcast-Journalismus,
den
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
I
know
this
goes
against
everything
we
stand
for.
Ich
weiß,
dass
es
gegen
alles
verstößt,
wofür
wir
stehen.
OpenSubtitles v2018
Living
in
this
house
goes
against
everything
she
is.
Ich
glaube,
das
Leben
in
diesem
Haus
widerspricht
ihrem
Wesen.
OpenSubtitles v2018
This
goes
against
everything
he
said
he
admired
in
me.
Es
verstößt
gegen
alles,
was
er
an
mir
angeblich
bewundert.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
help
with
this
issue,
but
this
bill
goes
against...
Ich
möchte
Ihnen
bei
dieser
Angelegenheit
helfen,
aber
dieser
Gesetzentwurf
geht
gegen...
OpenSubtitles v2018
This
goes
against
the
very
nature
of
these
boys.
Das
geht
gegen
die
Natur
dieser
Jungs.
OpenSubtitles v2018
This
goes
against
everything
that
we
believe
in...
all
that
we
stand
for.
Das
ist
gegen
alles,
woran
wir
glauben,
wofür
wir
stehen.
OpenSubtitles v2018