Übersetzung für "Think clearly" in Deutsch

I think that we clearly share the same opinion on this issue.
Ich denke, in diesem Punkt sind wir eindeutig derselben Meinung.
Europarl v8

So I think Parliament has clearly shown the way.
Deshalb denke ich, dass das Parlament klar den Weg gewiesen hat.
Europarl v8

I think this is clearly a principled position.
Ich denke, dies ist eine klare Grundsatzposition.
Europarl v8

And I think there are clearly right answers to that.
Und ich denke, darauf gibt es mit Sicherheit richtige Antworten.
TED2013 v1.1

The results, if one can think clearly, are for them to see.
Das Ergebnis, wenn man klar überlegt, ist offensichtlich.
GlobalVoices v2018q4

That made me think clearly.
Das brachte mich auf klare Gedanken.
Tatoeba v2021-03-10

Cause I can't think clearly when I'm near you.
Ich kann nicht klar denken, wenn ich in deiner Nähe bin.
OpenSubtitles v2018

If you must think, for God's sake, think clearly.
Wenn Sie denken müssen, dann fassen Sie klare Gedanken.
OpenSubtitles v2018

We won't if we think clearly of human legs.
Wir müssen ganz fest an menschliche Beine denken.
OpenSubtitles v2018

You gotta think clearly, Victoria.
Du musst klar denken, Victoria.
OpenSubtitles v2018

It helps me to think more clearly.
Er hilft mir dabei, klarer zu denken.
OpenSubtitles v2018

I just want her to think more clearly.
Ich möchte nur, dass sie ein wenig klarer denkt.
OpenSubtitles v2018

And the stakes are too high to have someone involved who can't think clearly.
Ich kann da unmöglich jemanden reinziehen, der nicht klar denken kann.
OpenSubtitles v2018

Obviously I don't think that, and clearly you're not like that.
Ich denke so was nicht und ganz klar bist du nicht so.
OpenSubtitles v2018