Übersetzung für "Think clearly" in Deutsch
I
think
that
we
clearly
share
the
same
opinion
on
this
issue.
Ich
denke,
in
diesem
Punkt
sind
wir
eindeutig
derselben
Meinung.
Europarl v8
So
I
think
Parliament
has
clearly
shown
the
way.
Deshalb
denke
ich,
dass
das
Parlament
klar
den
Weg
gewiesen
hat.
Europarl v8
I
think
this
is
clearly
a
principled
position.
Ich
denke,
dies
ist
eine
klare
Grundsatzposition.
Europarl v8
And
I
think
there
are
clearly
right
answers
to
that.
Und
ich
denke,
darauf
gibt
es
mit
Sicherheit
richtige
Antworten.
TED2013 v1.1
The
results,
if
one
can
think
clearly,
are
for
them
to
see.
Das
Ergebnis,
wenn
man
klar
überlegt,
ist
offensichtlich.
GlobalVoices v2018q4
That
made
me
think
clearly.
Das
brachte
mich
auf
klare
Gedanken.
Tatoeba v2021-03-10
Cause
I
can't
think
clearly
when
I'm
near
you.
Ich
kann
nicht
klar
denken,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin.
OpenSubtitles v2018
If
you
must
think,
for
God's
sake,
think
clearly.
Wenn
Sie
denken
müssen,
dann
fassen
Sie
klare
Gedanken.
OpenSubtitles v2018
We
won't
if
we
think
clearly
of
human
legs.
Wir
müssen
ganz
fest
an
menschliche
Beine
denken.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
think
clearly,
Victoria.
Du
musst
klar
denken,
Victoria.
OpenSubtitles v2018
It
helps
me
to
think
more
clearly.
Er
hilft
mir
dabei,
klarer
zu
denken.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
her
to
think
more
clearly.
Ich
möchte
nur,
dass
sie
ein
wenig
klarer
denkt.
OpenSubtitles v2018
And
the
stakes
are
too
high
to
have
someone
involved
who
can't
think
clearly.
Ich
kann
da
unmöglich
jemanden
reinziehen,
der
nicht
klar
denken
kann.
OpenSubtitles v2018
Obviously
I
don't
think
that,
and
clearly
you're
not
like
that.
Ich
denke
so
was
nicht
und
ganz
klar
bist
du
nicht
so.
OpenSubtitles v2018