Übersetzung für "Think away" in Deutsch
Do
you
really
think
you'll
get
away
with
an
excuse
like
that?
Glaubst
du
wirklich,
du
kommst
mit
so
einer
Entschuldigung
durch?
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
think
I'd
kick
away
a
setup
like
this?
Glaubst
du,
ich
würde
für
sie
mein
Leben
aufgeben?
OpenSubtitles v2018
I
think
we
got
away
from
them.
Ich
glaube,
wir
sind
durch.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
she'll
run
away
with
a
boy?
Glaubst
du,
sie
wird
mit
einem
Jungen
abhauen?
OpenSubtitles v2018
Think
you'll
get
away
with
what
you
did?
Denkst
du,
du
wirst
damit
davonkommen?
OpenSubtitles v2018
When
I
think
you're
going
away,
all
alone..
Wenn
ich
denke,
dass
du
ganz
allein
weggehst...
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
she'll
get
away
from
us.
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
uns
entkommen.
OpenSubtitles v2018
Poor
Abby
says
everyone
will
think
she's
running
away.
Sie
sagt,
man
wird
glauben,
sie
hätte
Furcht.
OpenSubtitles v2018
I
think
he
ran
away
when
the
fireworks
exploded!
Ich
glaube,
er
ist
weggelaufen,
als
das
Feuerwerk
explodierte.
OpenSubtitles v2018
You
can't
just
delete
pictures
and
think
this
goes
away.
Sie
können
sie
nicht
löschen
und
denken,
es
sei
erledigt.
OpenSubtitles v2018
Wanted
me
to
think
I'd
gotten
away
with
it,
spying
on
them.
Wollte,
dass
ich
denke,
dass
ich
damit
durchkomme,
sie
auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let
Big
Jim
think
he's
getting
away.
Komm,
soll
Big
Jim
glauben,
er
wäre
entwischt.
OpenSubtitles v2018