Übersetzung für "Thickened skin" in Deutsch
I've
been
done
so
often
my
skin
thickened.
Das
wurde
schon
oft
mit
mir
gemacht,
ich
habe
schon
Hornhaut
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
Palms
and
soles
usually
show
a
somewhat
thickened
skin.
Die
Handflächen
und
Fußsohlen
zeigen
eine
etwas
verdickte
Haut.
ParaCrawl v7.1
With
this
sap,
thickened
skin
growths,
such
as
warts
and
corns,
were
successfully
treated.
Mit
diesem
Saft
wurden
verdickte
Hautwucherungen,
wie
Warzen
und
Hühneraugen,
erfolgreich
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Chronic
eczema
often
causes
symptoms
such
as
flaky,
dry
or
thickened
skin.
Bei
chronischen
Ekzemen
ist
die
Haut
häufig
schuppig,
trocken
oder
an
einigen
Stellen
verdickt.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
thickened
skin
fold
at
the
base
of
the
second
toe
(or
finger).
Dies
ist
eine
verdickte
Hautfalte
auf
der
Basis
der
zweiten
Zehe
(oder
Finger).
ParaCrawl v7.1
Proceed
by
pushing
back
the
cuticles,
remove
hangnails
and
thickened
skin
around
the
nail
plate.
Vorgehensweise:
Nagelhaut
zurückschieben,
Niednagel
und
verdickte
Haut
um
den
Nagel
herum
entfernen.
ParaCrawl v7.1
If
your
child
has
psoriasis
(a
skin
condition
that
produces
red,
dry
plaques
of
thickened
skin),
as
this
medicine
may
worsen
the
symptoms
of
this
condition.
Wenn
Ihr
Kind
unter
Psoriasis
leidet
(eine
Hauterkrankung,
bei
der
rote,
trockene
Plaques
verdickter
Haut
auftreten),
da
dieses
Arzneimittel
die
Symptome
dieser
Erkrankung
verstärken
kann.
TildeMODEL v2018
Sapphire
is
a
'soft'
mineral
and
ideal
for
treating
and
caring
for
natural
nails,
thickened
nails,
hard
skin
and
other
foot
and
nail
problems.
Saphir
ist
ein
'weiches'
Mineral
und
ideal
für
die
Pflege
und
Bearbeitung
von
Naturnägeln,
bei
Nagelverdickungen
und
Hornhaut
oder
bei
anderen
Fuss-
und
Nagelproblemen.
CCAligned v1
SPAID
could
be
characterised
by
the
following
varying
symptoms:
arthritis,
dermatitis,
otitis,
systemic
amyloidosis,
erythema
in
the
region
of
the
wrinkles,
thickened
and
pasty
skin,
eye
inflammation
and
recurrent
intestinal
inflammations.
Neben
dem
typischen
Fieber
können
bei
SPAID
noch
folgende
Symptome
vorkommen:
Arthritis,
Dermatitis,
Otitis,
systemische
Amyloidose,
Hautrötungen
im
Bereich
der
Hautfalten,
verklebte
und
verdickte
Haut,
Augen-
und
ständig
wiederkehrende
Darmentzündungen.
ParaCrawl v7.1
The
thickened
skin
appears
too
large
for
the
body
and
is
folded
at
the
flexures.
Die
verdickte
Haut
scheint
für
den
Körper
zu
groß
zu
sein
und
ist
an
den
Gelenken
gefältelt.
ParaCrawl v7.1
Later,
she
shaped
scars
and
scabs
sometimes
thickened
skin,
especially
on
the
cheeks,
nose
and
knuckles
of
the
hands.
Später,
ihre
Narben
und
Krusten
bilden,
manchmal
verdickte
Haut,
besonders
an
den
Wangen,
Nase,
Finger
und
Handgelenk.
ParaCrawl v7.1
It
soothes
and
softens
the
skin
and
combats
redness,
flakes
and
thickened
skin
folds
and
reduces
visible
veins.
Es
beruhigt
und
glättet
die
Haut
und
wirkt
Rötungen,
Flocken
und
verdickten
Hautfalten
entgegen
und
reduziert
sichtbare
Venen.
ParaCrawl v7.1
Ichthyosis
as
a
genetic
disease
in
Great
Danes
is
characterized
by
severe
generalized
hyperkeratosis
and
formation
of
a
heavily
wrinkled,
thickened
and
scaly
skin
especially
around
the
eyes
and
nose.
Ichthyose
ist
eine
Erbkrankheit,
die
durch
generalisierte
schwere
Hyperkeratose
und
Bildung
einer
stark
faltigen,
verdickten
und
schuppenden
Haut
vor
allem
im
Bereich
der
Augen
und
Nase
gekennzeichnet
ist.
ParaCrawl v7.1
Psoriasis
usually
can
be
distinguished
from
other
diseases
by
particular
symptoms
of
psoriasis:
red
and
pink
color
of
the
spots
which
have
thickened,
dry
skin.
Psoriasis
kann
in
der
Regel
von
anderen
Krankheiten
durch
bestimmte
Symptome
der
Psoriasisunterschieden
werden:
rot
und
rosa
Farbe
der
Flecken,
die
verdickt
haben,
trockene
Haut.
ParaCrawl v7.1
Children
that
suffer
eczema
for
a
long
time
may
develop
thickened
skin
or
scars
from
scratching
or
rubbing.
Bei
Menschen,
die
lange
Zeit
unter
Ekzemen
leiden,
können
sich
durch
das
Kratzen
oder
Reiben
verdickte
Haut
oder
Narben
bilden.
ParaCrawl v7.1
Psoriasis
is
a
noncontagious
common
skin
condition
that
causes
rapid
skin
cell
reproduction
resulting
in
red,
dry
patches
of
thickened
skin.
Psoriasis
ist
eine
nicht
ansteckende
häufige
Hauterkrankung,
die
eine
schnelle
Haut
Zellvermehrung
führt
rote,
trockene
Flecken
verdickte
Haut
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Radiation-induced
AS
is
seen
with
a
thickened
skin
and
increased
lesions,
which
may
be
painless
in
the
area
where
radiation
has
been
applied.
Strahlungsinduziert,
WIE
mit
einer
verdickten
Haut
und
erhöhten
Verletzungen
gesehen
wird,
die
möglicherweise
im
Bereich
schmerzlos
sind,
in
dem
Strahlung
angewendet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Itching
is
most
often
a
sign
of
eczema,
while
more
severe
cases
of
scratching
or
irritation
may
result
in
oozing
or
hard
and
thickened
skin.
Juckreiz
ist
meist
ein
Zeichen
von
Ekzemen,
während
mehr
schwere
Fälle
von
Kratzern
oder
Reizung
in
nässende
oder
hart
und
verdickte
Haut
führen.
ParaCrawl v7.1
The
active
ingredient
in
this
topical
treatment
is
derived
from
vitamin
D.
It
treats
the
thickened
skin
and
raised
plaques
caused
by
psoriasis
by
reducing
excess
production
of
skin
cells,while
at
the
same
time
promoting
normal
growth
of
skin
cells,
thereby
clearing
psoriasis
plaques.
Der
Wirkstoff
in
dieser
topischen
Behandlung
wird
von
Vitamin
D
abgeleitet.
Es
behandelt
die
verdickte
Haut
und
die
durch
Psoriasis
hervorgerufenen
erhöhten
Plaques,
indem
es
die
übermäßige
Produktion
von
Hautzellen
reduziert
und
gleichzeitig
das
normale
Wachstum
von
Hautzellen
fördert,
wodurch
Psoriasis-Plaques
beseitigt
werden.
ParaCrawl v7.1
NSF
is
a
disease
involving
thickening
of
the
skin
and
connective
tissues.
Bei
NSF
kommt
es
zu
einer
Verdickung
der
Haut
und
der
Bindegewebe.
ELRC_2682 v1
Skin
and
hair
changes
Skin
thickening,
moles
and
abnormal
hair
texture
have
been
seen
with
mecasermin
treatment.
Bei
der
Mecasermin-Behandlung
wurden
Verdickung
der
Haut,
Muttermale
und
abnormale
Haartextur
bemerkt.
ELRC_2682 v1
Zinc
deficiency
induces
rough
and
scaly
skin,
skin
thickening
and
hair
loss.
Ein
Mangel
führt
zu
rauer
und
schuppiger
Haut,
Hautverdickungen
und
Haarausfall.
ParaCrawl v7.1
Skin
thickening,
moles,
skin
tags,
and
abnormal
hair
texture
have
been
seen
with
INCRELEX
treatment.
Bei
der
INCRELEX-Behandlung
wurden
Verdickung
der
Haut,
Muttermale,
Stielwarzen
und
abnormale
Haartextur
beobachtet.
EMEA v3
If
you
notice
your
skin
thickening
or
pitting
at
the
injection
site,
tell
your
doctor.
Wenn
Sie
bemerken,
dass
sich
Ihre
Haut
an
der
Injektionsstelle
verdickt
oder
Grübchen
bildet,
teilen
Sie
dies
bitte
Ihrem
Arzt
mit.
EMEA v3
It
should
also
not
be
used
in
patients
who
have
severe
problems
with
their
kidneys
or
in
liver
transplant
patients,
due
to
a
risk
of
a
condition
called
nephrogenic
systemic
fibrosis
(NSF),
which
causes
thickening
of
the
skin
and
connective
tissues.
Auch
bei
Patienten
mit
schweren
Nierenerkrankungen
und
bei
Lebertransplantationspatienten
darf
es
nicht
angewendet
werden,
da
bei
diesen
Patienten
die
Gefahr
der
Entwicklung
einer
so
genannten
nephrogenen
systemischen
Fibrose
(NSF)
besteht,
die
eine
Verdickung
der
Haut
und
der
Bindegewebe
verursacht.
EMEA v3
Skin
effects
including
rough
scaly
patches
of
skin,
brown
or
yellowish
thickening
of
the
skin,
skin
tags,
dry
skin,
shiny
bumps,
open
sores,
itching
or
redness
of
the
skin
(see
“Changes
in
your
skin”
earlier
in
section
4)
Hautveränderungen
einschließlich
raue
schuppige
Flecken
auf
der
Haut,
braune
oder
gelbliche
Hautverdickungen,
Hautanhängsel,
trockene
Haut,
glänzende
Unebenheiten,
offene
Wunden,
Juckreiz
oder
Hautrötung
(siehe
„Hautveränderungen“
weiter
oben
im
Abschnitt
4)
TildeMODEL v2018
He
used
coarse
grained
sea
salt
to
thicken
his
skin,
so
he
can
take
a
longer
beating.
Er
benutzt
grob
gemahlenes
Meersalz,
so
wird
seine
Haut
dicker
und
er
kann
deutlich
härtere
Schläge
einstecken.
OpenSubtitles v2018
Whereas
sensitisation
of
guinea
pigs
with
BSA
in
incomplete
Freund's
adjuvant
results
only
in
humoral
formation
of
antibodies,
the
admixture
of
the
phosphoryl-muramyl
peptides
according
to
the
invention
in
a
dose
range
of
from
5
to
50
?g
to
the
antigen-oil
emulsion
induces
delayed
hypersensitivity
to
BSA:
three
weeks
after
immunisation,
intracutaneous
injection
of
BSA
in
these
animals
results
in
a
local
inflammation
with
erythemia
and
thickening
of
the
skin,
which
reaches
its
maximum
within
24
to
48
hours.
Während
Sensibilisierung
von
Meerschweinchen
mit
BSA
in
inkomplettem
Freund'schem
Adjuvans
nur
zu
humoraler
Antikörperbildung
führt,
induziert
die
Beimischung
der
erfindungsgemässen
Phosphorylmuramylpeptide
in
einem
Dosisbereich
von
5
bis
50
µg
zur
Antigen-Oelemulsion
Spättyp-Ueberempfindlichkeit
gegenüber
BSA:
3
Wochen
nach
Immunisierung
führt
die
intrakutane
Injektion
von
BSA
bei
diesen
Tieren
zu
einer
lokalen
Entzündungsreaktion
mit
Erythem
und
Verdickung
der
Haut,
die
innert
24
bis
48
Stunden
ihr
Maximum
erreicht.
EuroPat v2
Whereas
sensitisation
of
guinea
pigs
with
BSA
in
incomplete
Freund's
adjuvant
results
only
in
humoral
formation
of
antibodies,
the
admixture
of
the
lipophilic
muramyl
peptides
according
to
the
invention
in
a
dosage
range
of
from
5
to
50
?g
to
the
antigen-oil
emulsion
induces
delayed
hypersensitivity
to
BSA:
three
weeks
after
immunisation,
intracutaneous
injection
of
BSA
in
these
animals
results
in
a
local
inflammation
with
erythemia
and
thickening
of
the
skin,
which
reaches
its
maximum
within
24
to
48
hours.
Während
Sensibilisierung
von
Meerschweinchen
mit
BSA
in
inkomplettem
Freund'schen
Adjuvans
nur
zu
humoraler
Antikörperbildung
führt,
induziert
die
Beimischung
der
erfindungsgemässen
lipophilen
Muramylpeptide
in
einem
Dosisbereich
von
5-50
pg
zur
Antigen-Oelemulsion
Spättyp-Ueberempfindlichkeit
gegenüber
BSA:
3
Wochen
nach
Immunisierung
führt
die
intrakutane
Injektion
von
BSA
bei
diesen
Tieren
zu
einer
lokalen
Entzündungsreaktion
mit
Erythem
und
Verdickung
der
Haut,
die
innert
24
bis
48
Stunden
ihr
Maximum
erreicht.
EuroPat v2
The
skin
protection
can
also
not
be
removed
(for
example,
by
washing)
since
it
is
obtained
by
the
new
condition
of
the
skin
(thickening).
Der
Hautschutz
kann
auch
nicht
entfernt
werden
(z.
B.
durch
Waschen),
da
er
ja
durch
den
neuen
Zustand
der
Haut
(Verdickung)
erreicht
wird.
EuroPat v2