Übersetzung für "They deal with" in Deutsch
As
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together:
Da
sich
die
folgenden
Anfragen
mit
demselben
Thema
befassen,
werden
sie
zusammengefasst.
Europarl v8
The
institutions
have
shown
that
they
can
deal
with
challenges.
Die
Institutionen
haben
gezeigt,
dass
sie
mit
Herausforderungen
umgehen
können.
Europarl v8
Since
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together.
Da
sie
dasselbe
Thema
betreffen,
werden
die
folgenden
Anfragen
gemeinsam
behandelt:
Europarl v8
As
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together.
Da
sie
dasselbe
Thema
betreffen,
werden
die
folgenden
Anfragen
gemeinsam
behandelt:
Europarl v8
They
are
proposals
requiring
no
legislation,
as
they
deal
with
practical
details
and
measures.
Diese
Vorschläge
bedürfen
keiner
Gesetzgebung,
da
sie
praktische
Details
und
Maßnahmen
betreffen.
Europarl v8
They
cannot
deal
with
multiplicity.
Sie
können
nicht
mit
Vielseitigkeit
umgehen.
TED2020 v1
They
shall
deal
with
matters
relating
to
a
specific
sector
on
a
regular
basis.
Sie
beschäftigt
sich
regelmäßig
mit
sektorspezifischen
Fragen.
JRC-Acquis v3.0
So
the
question
is,
how
do
they
deal
with
this
material?
Man
fragt
sich,
was
sie
mit
diesem
Material
machen?
TED2020 v1
And
so
they're
holding
off
until
they
get
a
deal
with
them.
Also
verweigern
sie,
bis
sie
einen
Handel
herausschlagen.
TED2020 v1
They
do
not
deal
with
near-real
time
observations
or
historic
archives
of
data.
Außerdem
befassen
sie
sich
nicht
mit
Fragen
echtzeitnaher
Beobachtungen
und
historischer
Datenarchive.
TildeMODEL v2018