Übersetzung für "They deal with" in Deutsch

As they deal with the same subject, the following questions will be taken together:
Da sich die folgenden Anfragen mit demselben Thema befassen, werden sie zusammengefasst.
Europarl v8

The institutions have shown that they can deal with challenges.
Die Institutionen haben gezeigt, dass sie mit Herausforderungen umgehen können.
Europarl v8

Since they deal with the same subject, the following questions will be taken together.
Da sie dasselbe Thema betreffen, werden die folgenden Anfragen gemeinsam behandelt:
Europarl v8

As they deal with the same subject, the following questions will be taken together.
Da sie dasselbe Thema betreffen, werden die folgenden Anfragen gemeinsam behandelt:
Europarl v8

They are proposals requiring no legislation, as they deal with practical details and measures.
Diese Vorschläge bedürfen keiner Gesetzgebung, da sie praktische Details und Maßnahmen betreffen.
Europarl v8

They cannot deal with multiplicity.
Sie können nicht mit Vielseitigkeit umgehen.
TED2020 v1

They shall deal with matters relating to a specific sector on a regular basis.
Sie beschäftigt sich regelmäßig mit sektorspezifischen Fragen.
JRC-Acquis v3.0

So the question is, how do they deal with this material?
Man fragt sich, was sie mit diesem Material machen?
TED2020 v1

And so they're holding off until they get a deal with them.
Also verweigern sie, bis sie einen Handel herausschlagen.
TED2020 v1

They do not deal with near-real time observations or historic archives of data.
Außerdem befassen sie sich nicht mit Fragen echtzeitnaher Beobachtungen und historischer Datenarchive.
TildeMODEL v2018