Übersetzung für "Thermal sensor" in Deutsch
Accordingly,
a
thermal
sensor
is
planned
for
at
least
one
of
the
mentioned
locations,
as
needed.
Zweckmäßigerweise
ist
also
zumindest
an
einer
der
genannten
Stellen
jeweils
ein
Thermosensor
vorgesehen.
EuroPat v2
The
temperature-measuring
elements
are
preferably
arranged
symmetrical
to
the
thermal
mass-flow
sensor.
Die
Anordnung
der
Temperatur-Meßelemente
erfolgt
vorzugsweise
symmetrisch
zum
thermischen
Massenfluß-Sensor.
EuroPat v2
In
particular,
more
than
one
temperature
and/or
thermal
transition
sensor
may
be
provided.
Es
kann
insbesondere
mehr
als
ein
Temperatur-
und/oder
Wärmeübergangssensor
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
particular,
the
thermal
transition
sensor
may
show
a
temperature
sensor
to
measure
a
first
temperature
close
to
the
object.
Insbesondere
kann
der
Wärmeübergangssensor
einen
Temperatursensor
zur
Messung
einer
ersten
objektnahen
Temperatur
aufweisen.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment,
the
thermal-imaging
camera
comprises
a
thermopile
thermal-imaging
sensor
or
a
microbolometer
thermal-imaging
sensor.
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
weist
die
Wärmebildkamera
einen
Thermopile-Wärmebildsensor
oder
einen
Mikrobolometer-Wärmebildsensor
auf.
EuroPat v2
The
use
of
a
thermal
sensor
41
has
proved
to
be
particularly
advantageous.
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
der
Einsatz
eines
Thermosensors
41
erwiesen.
EuroPat v2
Preferably,
in
this
case,
the
thermal-imaging
camera
comprises
a
thermopile
thermal-imaging
sensor
or
a
microbolometer
thermal-imaging
sensor.
Vorzugsweise
weist
in
diesem
Fall
die
Wärmebildkamera
einen
Thermopile-Wärmebildsensor
oder
einen
Mikrobolometer-Wärmebildsensor
auf.
EuroPat v2
The
thermal-imaging
sensor
2
is
preferably
a
thermopile
array
or
a
microbolometer
array.
Der
Wärmebildsensor
2
ist
vorzugsweise
ein
Thermopile-Array
oder
ein
Mikrobolometer-Array.
EuroPat v2
In
addition,
a
second
sensor
of
the
thermal
conductivity
sensor
type
is
provided.
Zusätzlich
ist
ein
zweiter
Sensor
vom
Typ
eines
Wärmeleitfähigkeitssensors
vorgesehen.
EuroPat v2
The
thermal
sensor
is
preferably
interconnected
with
the
light-emitting
diode
chip.
Der
thermische
Sensor
ist
vorzugsweise
mit
dem
Leuchtdiodenchip
verschaltet.
EuroPat v2
The
heating
wire
itself
rather
serves
as
a
temperature
sensor
(“thermal
feedback”).
Vielmehr
dient
der
Heizdraht
selbst
als
Temperatursensor
("thermisches
Feedback").
EuroPat v2
The
sensor
according
to
the
invention
is
not
limited
to
the
use
of
a
thermal
sensor.
Der
erfindungsgemäße
Sensor
ist
nicht
auf
die
Verwendung
eines
Thermosensors
beschränkt.
EuroPat v2
Ideally,
a
spring-supported
thermal
sensor
is
associated
with
each
employed
substrate
or
substrate
holder.
Idealerweise
wird
jedem
eingesetzten
Substrat
oder
Substrathalter
ein
federgestützter
Thermosensor
zugeordnet.
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
invention
has
a
thermal
imaging
sensor
as
an
image
sensor.
Eine
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
als
Bildsensor
einen
Wärmebildsensor
auf.
EuroPat v2
The
flow
sensor
used
in
the
method
is
a
conventional
thermal
flow
sensor.
Der
bei
dem
Verfahren
benutzte
Strömungssensor
ist
ein
herkömmlicher
thermischer
Strömungssensor.
EuroPat v2
Here,
the
sensor
is
in
the
form
of
thermal
imaging
sensor
6
c
.
Der
Sensor
ist
hier
als
Wärmebildsensor
6c
ausgebildet.
EuroPat v2
A
thermal
flow
sensor
is
described
in
DE
43
13
364,
for
example.
Ein
thermischer
Flusssensor
ist
beispielsweise
in
der
DE
43
14
364
beschrieben.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
further
electrical
component
14
is
designed
as
a
thermal
sensor.
Beispielsweise
ist
das
weitere
elektrische
Bauelement
14
als
thermischer
Sensor
ausgebildet.
EuroPat v2
The
thermal
sensor
is
required
for
control
of
temperature
of
a
battery.
Der
Thermosensor
wird
für
die
Kontrolle
der
Temperatur
des
Elementes
einer
Ernährung
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Note
the
small
metal
thermal
sensor
tabs
on
each
stick.
Beachten
Sie
die
kleinen
Metall
thermischen
Sensor
Laschen
an
jedem
Stick.
ParaCrawl v7.1
The
thermal
flow
sensor
SS
20.261
works
by
the
hot
wire
principle
of
a
thermal
anemometer.
Der
thermische
Strömungssensor
SS
20.261
arbeitet
nach
dem
Prinzip
des
Hitzdraht-Anemometers.
ParaCrawl v7.1