Übersetzung für "Thermal class" in Deutsch

The silicone cable achieves thermal class H (180 °C).
Silikonlitze erreicht die Wärmeklasse H (180 °C).
ParaCrawl v7.1

It meets the requirements of the thermal class H (180°C).
Es erfüllt die Anforderungen der Wär­meklasse H (180°C).
ParaCrawl v7.1

The temperature index does not necessarily correspond to the thermal class.
Der Temperaturindex entspricht nicht unbedingt der Wärmeklasse.
ParaCrawl v7.1

Thermal class and dimensions may also be important.
Wärmeklasse und Außenabmessungen können ebenfalls wichtig sein.
ParaCrawl v7.1

Type V 180 is a thermal class H (180 °C) enamelled copper wire which can be directly soldered.
Typ V 180 ist ein direkt verzinnbarer Kupferlackdraht der Wärmeklasse H (180 °C).
ParaCrawl v7.1

Type V 155 is a thermal class F (155 °C) enamelled copper wire which can be directly soldered.
Typ V 155 ist ein direkt verzinnbarer Kupferlackdraht der Wärmeklasse F (155 °C).
ParaCrawl v7.1

The increased temperature resistance results in film approval in thermal class F (155 °C).
Die erhöhte Temperaturresistenz führt zur Approbation der Folie in Temperaturklasse F (155 °C).
ParaCrawl v7.1

If the fabric layer 4 is provided with a thermally high-grade finish, such as, for example, aminosilane, before being coated with the mica paper 5, the insulation according to the invention, with a conventional epoxide resin as binder, is thermally stable and can be used up to thermal class H (180° C.).
Wird die Gewebeschicht 4 vor der Beschichtung mit dem Glimmerpapier 5 mit einer thermisch hochwertigen Appretur versehen, wie beispielsweise Aminosilan, so ist die erfindungsgemässe Isolierung mit einem herkömmlichen Epoxidharz als Bindemittel thermisch stabil und einsetzbar bis zur thermischen Klasse H (180°C).
EuroPat v2

However, foam boards having such a low density have a drastically reduced thermal insulation capability so that they do not meet the requirements of the thermal conductivity class 035 (DIN 18 164, Part 1).
Schaumstoffplatten mit so geringer Dichte weisen jedoch eine drastisch verschlechterte Warmedammfahigkeit auf, so daß sie die Anforderungen der Wärmeleitklasse 035 (DIN 18 164, Teil 1) nicht erfüllen.
EuroPat v2

The present invention further provides expanded polystyrene foams which have a density of <35 g/l and contain from 0.05 to 25% by weight of homogeneously distributed graphite particles and whose thermal conductivity is reduced sufficiently for the foams to meet the requirements of thermal conductivity class 035 (in accordance with DIN 18 164, Part 1, Table 4) and are preferably self-extinguishing and pass the burning test B2 (in accordance with DIN 4102).
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung sind Polystyrolpartikelschaumstoffe mit einer Dichte von < 35 g/l, die in homogener Verteilung 0,05 bis 25 Gew.-% Graphitpartikel enthalten, deren Wärmeleitfähigkeit soweit erniedrigt ist, daß sie den Anforderungen der Wärmeleitklasse 035 (nach DIN 18 164, Teil 1, Tabelle 4) genügen, und die vorzugsweise selbstverlöschend sind und den Brandtest B2 (nach DIN 4102) erfüllen.
EuroPat v2

However, such foam boards having a lower density have a drastically worse thermal insulation performance, so that they do not meet the requirements for thermal conductivity class 035 (DIN 18 164, Part 1).
Derartige Schaumstoffplatten mit geringerer Dichte weisen jedoch eine drastisch verschlechterte Wärmedammfahigkeit auf, so daß sie die Anforderungen der Wärmeleitklasse 035 (DIN 18 164, Teil 1) nicht erfüllen.
EuroPat v2

This initial temperature depends on the class temperature of the insulation system (thermal resistance class), and is, for example, about 180° C. for Class H, about 155° C. for Class F.
Diese Anfangstemperatur hängt ab von der Klassentemperatur des Isoliersystems (Wärmebeständigkeitsklasse), und beträgt z.B. bei Klasse H ca. 180 °C, bei Klasse F ca. 155 °C.
EuroPat v2

The SynWire W 210 is a thermal class N heat resistant enamelled copper wire with an extensive range of good and very good quality features.
Der SynWire W 210 ist ein hochwärmebeständiger Kupferlackdraht der Wärmeklasse N mit einem breiten Spektrum guter bis sehr guter Qualitätsmerkmale.
ParaCrawl v7.1

X °C (tests preferably to be made on enamelled magnet wires with a nominal diameter of 1.00 mm Grade 2) and (b) the heat shock resistance complies with temperatures of 25 or 20°C above the rated thermal class.
X °C aufweist (die Prüfung hat vorzugsweise an Lackdrähten mit Nenndurchmesser 1,00 mm Grad 2 zu erfolgen) und (b) die Wärmeschockbeständigkeit bei Temperaturen von 25 bzw. 20°C über der zugeordneten Wärmeklasse erfüllt wird.
ParaCrawl v7.1

SYNTEX® 155 achieves thermal class F (155 °C) and provides excellent thermal resistance, even for short-term thermal overload, due to its textile insulation.
Die SynTex® 155 erreicht die Wärmeklasse F (155 °C) und bietet dabei eine exzellente Wärmedruckresistenz aufgrund ihrer Textilisolation auch bei kurzzeitiger thermischer Überlastung.
ParaCrawl v7.1

The self bonding wire type 180 is a thermal class H (180 °C) enamelled copper wire which can be directly soldered at 470 °C, and bonded under heat.
Der Backlackdraht Typ 180 ist ein bei 470 °C direkt verzinnbarer und unter Wärme verbackbarer Kupferlackdraht der Wärmeklasse H (180 °C).
ParaCrawl v7.1

The insulation is to be capable of being used up to thermal class H, i.e. T max =180° C. in long-term operation.
Die Isolierung soll einsetzbar sein bis hin zu Wärmeklasse H, d.h. T max = 180 °C im Dauerbetrieb.
EuroPat v2

For some applications of the new insulation, in particular in the field of rotating electrical machines, it is necessary for the insulation to be used in thermal class H (T max =180° C.).
Für einige Anwendungen der neuen Isolierung, insbesondere im Gebiet der rotierenden elektrischen Maschinen, ist eine Verwendung der Isolierung in Wärmeklasse H (T max = 180°C) notwendig.
EuroPat v2

However, such foam boards having a lower density have a drastically poorer thermal conductivity, so that they do not meet the requirements of thermal conductivity class 035 (DIN 18 164, Part 1).
Derartige Schaumstoffplatten mit geringerer Dichte weisen jedoch eine drastisch verschlechterte Wärmedämmfähigkeit auf, so dass sie die Anforderungen der Wärmeleitklasse 035 (DIN 18 164, Teil 1) nicht erfüllen.
EuroPat v2

When impregnated, the thermal class of the system can be increased to Class F (155 °C) by using a higher quality impregnating resin of Class F or H.
Im imprägnierten Zustand kann die Temperaturklasse bei Verwendung eines höherwertigen Imprägnierharzes der Klassen F und H auf Klasse F (155 °C) im System gesteigert werden.
ParaCrawl v7.1

The F thermal class transformer has a recessed concentric winding configuration to meet the impedance and power factor requirements.
Er gehört zur Klasse F und ist mit konzentrischen, eingebuchteten Wicklungen konfiguriert, um den Anforderungen von Impedanz und Leistungsfaktor zu entsprechen.
ParaCrawl v7.1