Übersetzung für "The week starting" in Deutsch
Diarrhea
is
a
common
side
effect
that
usually
happens
in
the
first
week
of
starting
the
medicine.
Durchfall
ist
eine
allgemeine
Nebenwirkung,
die
normalerweise
in
der
ersten
Behandlungswoche
auftritt.
ParaCrawl v7.1
At
the
start
of
this
week
the
starting
signal
was
given
for
x-trans.eu,
a
central
portal
for
application
and
authorisation
of
border-crossing
special
transportations.
Anfang
der
Woche
fiel
der
Startschuss
für
x-trans.eu,
ein
zentrales
Portal
zur
Beantragung
und
Genehmigung
von
grenzüberschreitenden
Sondertransporten.
ParaCrawl v7.1
The
song
that
was
studied
was
the
highest
debuting
record
in
the
week
starting
January
5th
and
the
101st
most
"Shazam'ed"
song
in
the
USA.
Das
untersuchte
Lied
war
der
höchste
Neueinsteiger
der
am
5.
Januar
beginnenden
Woche
und
Platz
101
der
am
häufigsten
über
Shazam
gesuchten
Lieder
in
den
USA
.
ParaCrawl v7.1
Last
Sunday
within
the
Week
of
fashion
starting
in
London
Vogue
Dinner
took
place.
In
den
vergangenen
Sonntag
im
Rahmen
der
in
London
startenden
Woche
der
Mode
hat
Vogue
Dinner
stattgefunden.
ParaCrawl v7.1
First,
the
characteristic
quantity
RMSSD
is
determined
and
saved
in
a
predetermined
time
window
on
each
of
five
days
of
the
week
with
the
starting
amplitude
just
set.
Zunächst
wird
mit
der
gerade
eingestellten
Ausgangsamplitude
an
fünf
Tagen
der
Woche
in
einem
täglich
vorbestimmten
Zeitfenster
die
Kenngröße
RMSSD
bestimmt
und
abgespeichert.
EuroPat v2
In
September
we
are
looking
forward
to
the
Austrian
Fashion
Week
starting
by
mid-
september.
Im
September
freuen
wir
uns
jetzt
schon
auf
die
Austrian
Fashion
Week,
die
Mitte
September
startet.
ParaCrawl v7.1
The
beta
version
for
iOS
devices
is
available
on
the
Apple
App
Store
while
a
new
version
is
already
under
approval
by
Apple
and
will
be
available
in
the
week
starting
10
November.
Die
Betaversion
für
iOS-Geräte
ist
im
Apple
App
Store
erhältlich,
während
eine
neuere
Version
bereits
von
Apple
geprüft
und
voraussichtlich
in
der
Woche
des
10.
November
zur
Verfügung
stehen
wird.
ParaCrawl v7.1
For
Themenflottille
is
beside
the
charter
week
of
starting
1365
Euro
for
a
Sunsail
Oceanis
323
In
addition
to
the
tastings,
a
fee
of
195
Euro
collected.
Für
die
Themenflottille
wird
neben
dem
Charterpreis
pro
Woche
von
ab
1365
Euro
für
eine
Sunsail
Oceanis
323
für
die
Verköstigungen
zusätzlich
eine
Gebühr
von
195
Euro
erhoben
.
ParaCrawl v7.1
Easter
Sunday
in
2020
falls
on
April
12,
but
special
services
will
take
place
the
whole
week
before
starting
on
Palm
Sunday,
April
5
and
continue
until
Easter
Monday
on
April
13.
Ostersonntag
im
Jahr
2020
fällt
auf
den
12.
April,
aber
spezielle
Dienste
werden
die
ganze
Woche,
ab
5.
April
bis
zum
Ostermontag,
dem
13.
April,
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
When
you
first
start
breaking
in
a
pair
of
heels
you
will
need
to
limit
the
time
you
are
in
them,
the
first
week
starting
at
15minutes
and
extending
to
45minutes.
Beim
ersten
Start
in
einem
Paar
Fersen
brechen
müssen,
um
die
Zeit,
die
Sie
in
ihnen
sind
zu
beschränken,
die
erste
Woche
ab
15
Minuten
bis
hin
zu
45
Minuten
.
ParaCrawl v7.1
And
satellites
run
throughout
the
week
starting
at
only
$2.25
or
300
Full
Tilt
Poker
points,
so
everyone
has
a
shot
at
the
big
money.
Full
Tilt
veranstaltet
die
ganze
Woche
lang
zahlreiche
Satellites
für
dieses
Event,
wo
die
Buy-Ins
schon
bei
gerade
mal
$2.25
oder
300
Full
Tilt
Poker
Punkte
beginnen.
ParaCrawl v7.1
The
holidays
are
over,
school
and
the
working
week
is
starting
again
and
everyday
life
already
has
us
in
its
grip.
Die
Ferien
sind
vorbei,
die
Schule
und
Arbeitswoche
fängt
wieder
an
und
schon
hat
uns
der
Alltag
wieder.
ParaCrawl v7.1
Following
the
presentation
of
the
Cyprus
Presidency's
main
priorities
by
President
Mr.
Demetris
Christofias
on
Wednesday
July
4,
2012
at
the
European
Parliament's
plenary
session
in
Strasbourg,
the
other
committees
will
convene
the
week
starting
July
9.
Nachdem
der
Präsident
der
Republik
Zypern
Demetris
Christofias
am
Mittwoch
den
4.
Juli
die
Prioritäten
der
Präsidentschaft
in
Straßburg
auf
der
Plenarsitzung
des
Rates
präsentiert,
tagen
die
weiteren
Ausschüsse
ab
dem
9.
Juli.
ParaCrawl v7.1
First
and
foremost
with
regard
to
consumers
and
the
question
of
a
double-pricing,
a
contribution
that
was
made
by
Mr
Whitehead,
I
just
want
to
say
that
from
our
point
of
view
we
intend
in
Dublin,
for
the
week
starting
9
December
across
the
period
of
the
Dublin
Council,
to
request
and
obtain
the
cooperation
of
some
of
our
large
retail
units,
and
more
importantly
our
public
houses,
to
introduce
a
system
of
double-pricing
in
order
to
provide
our
citizens
with
a
sense
of
familiarity
with
this
procedure
and
we
expect,
subject
to
final
agreement,
that
the
newspaper
advertisements
running
up
to
the
Christmas
period
for
some
of
the
large
supermarkets
will
in
fact
have
dual-pricing
mechanisms
in
place.
Zuallererst
möchte
ich
auf
die
Frage
einer
doppelten
Preisauszeichnung,
die
Herr
Whitehead
in
seinem
Beitrag
angesprochen
hat,
sagen:
Wir
versuchen,
in
der
Woche
ab
9.
Dezember
während
der
Ratstagung
in
Dublin
einige
unserer
großen
Einzelhandelsketten
und,
wichtiger
noch,
unsere
Gasthäuser
für
eine
Zusammenarbeit
bei
der
Einführung
eines
Systems
der
doppelten
Preisauszeichnung
zu
gewinnen.
Dadurch
sollen
unsere
Bürger
mit
diesem
Verfahren
vertraut
gemacht
werden,
und
wir
erwarten
-
was
Gegenstand
einer
Schlußvereinbarung
sein
wird
-,
daß
die
Zeitungsanzeigen
einiger
großer
Supermärkte
in
der
Weihnachtszeit
mit
einer
doppelten
Preisauszeichnung
erscheinen
werden.
Europarl v8
A
rich
breakfast
buffet
is
available
every
morning
at
the
hotel,
during
the
week
starting
at
5:30
and
on
weekends
starting
at
6:30.
Ein
reichhaltiges
Frühstücksbuffet
wird
jeden
Morgen
im
Hotel
bereitgestellt,
unter
der
Woche
ab
05:30
Uhr
und
am
Wochenende
ab
06:30
Uhr.
Auch
eine
Lounge
mit
einem
ausgewiesenen
Raucherbereich
zählt
zu
den
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
The
work
week
starts
on
Sunday
morning.
Und
am
Sonntagmorgen
beginnt
die
Arbeitswoche.
WMT-News v2019
In
the
weeks
before
sealing
started,
Nansen
was
able
to
concentrate
on
scientific
studies.
In
den
Wochen
vor
Beginn
der
Robbenjagd
führte
Nansen
ozeanographische
Studien
durch.
Wikipedia v1.0
In
one
week
the
holidays
start.
In
einer
Woche
beginnen
die
Ferien.
OpenSubtitles v2018
The
reference
week
starts
on
Monday
and
ends
on
Sunday.
Die
Bezugswoche
beginnt
am
Montag
und
endet
am
Sonntag.
EUbookshop v2
In
examining
the
elimination
performance,
the
increase
toward
the
end
of
the
four-week
start-up
phase
seems
to
be
exponential.
Bei
Betrachtung
der
Eliminationsleistung
erscheint
der
Anstieg
gegen
Ende
der
vierwöchigen
Einfahrphase
sprunghaft.
EuroPat v2
The
week
started
on
the
19th
of
February...
Die
Woche
begann
am
19.
Februar
mit
der...
CCAligned v1
This
week
the
weekend
starts
already
on
Thursday.
Diese
Woche
startet
das
Wochenende
schon
am
Donnerstag.
ParaCrawl v7.1
Initially,
the
principle
of
the
week
start
was
introduced
to
all
Infrax
teams.
Zunächst
wurde
bei
allen
Teams
von
Infrax
das
Prinzip
des
Wochenstarts
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
In
the
European
format,
the
week
starts
with
Monday
(=1).
Im
europäischen
Format
beginnt
die
Woche
am
Montag
(=1).
ParaCrawl v7.1
Day
2:
The
week
will
start
on
the
alpine
pastures.
Tag
2:
Die
Woche
beginnen
wir
auf
der
Hochalm.
ParaCrawl v7.1
On
Saturday
the
ultimate
highlight
of
the
Gletscherkönig-week
will
start!
Am
Samstag
wartet
das
unumstrittene
Highlight
der
Gletscherkönig-Woche.
ParaCrawl v7.1
After
some
weeks
the
stent
starts
to
grow
into
the
tissue
of
the
blood
vessel.
Nach
einigen
Wochen
beginnt
der
Stent
in
das
Gewebe
des
Blutgefäßes
einzuwachsen.
EuroPat v2
After
a
week,
the
seeds
start
to
germinate!
Nach
einer
Woche
beginnen
die
Samen
zu
keimen!
CCAligned v1
Please
choose
the
start
week
of
the
course
and
the
number
of
weeks.
Wählen
Sie
bitte
den
Anfangstermin
des
Kurses
und
die
Wochenanzahl
aus.
CCAligned v1
The
Belgian
Week
started
at
the
Pullman
Bucharest
World
Trade…
Die
belgische
Woche
begann
beim
Pullman
Bukarest
World
Trade…
CCAligned v1
Strangely
enough,
the
week
started
with
three
persons
who
had
a
snake's
soul
part.
Seltsamerweise
fing
die
Woche
mit
drei
Personen
an,
die
einen
Schlangenseelenteil
hatten.
ParaCrawl v7.1
In
the
sixth
week,
you
start
with
250
mg
Boldenone
Undecylenate.
In
der
sechsten
Woche
fängt
man
mit
250
mg
Boldenone
Undecylenate
an.
ParaCrawl v7.1
During
the
last
weeks
we
started
with
a
health
survey.
In
den
letzten
Wochen
haben
wir
mit
einem
health
survey
begonnen.
ParaCrawl v7.1
By
the
end
of
the
second
week
I
started
to
feel
sickish.
Gegen
Ende
der
zweiten
Woche
fing
ich
an
mich
kränklich
zu
fühlen.
ParaCrawl v7.1
This
year,
the
Viennese
restaurant
week
starts
on
the
19th
of
February
in
the
next
round.
Dieses
Jahr
startet
die
Wiener
Restaurantwoche
am
19.
Februar
in
die
nächste
Runde.
ParaCrawl v7.1