Übersetzung für "The way you think" in Deutsch

By the way, I think you have done great work.
Sie haben übrigens großartige Arbeit geleistet.
Europarl v8

Does that change the way you think of me and my accomplishments?
Ändert das, wie Sie über mich und meine Leistungen denken?
TED2020 v1

But it really changes the way you think.
Aber es verändert die eigene Denkweise gravierend.
TED2013 v1.1

Ace Hanna'd be proud of the way you think.
Ace Hanna wäre stolz auf deine Denkweise.
OpenSubtitles v2018

By the way, don't you think Franz is neglecting Nene a bit too much?
Findest du nicht, daß Franz sich nicht genug mit Nene beschäftigt?
OpenSubtitles v2018

By the way, don't you think she might talk to Kiyoshi?
Übrigens, denkst du nicht, dass sie mit Kiyoshi sprechen könnte?
OpenSubtitles v2018

It's nice the way you think about your folks.
Wirklich nett, wie du an deine Familie denkst.
OpenSubtitles v2018

Things are the way you think I made them.
Sie sind so, wie du glaubst, dass ich sie machte.
OpenSubtitles v2018

I'm not really the way you think I am.
Ich bin nicht so, wie Sie denken.
OpenSubtitles v2018

But not the way you think.
Aber nicht so, wie Sie es sich denken.
OpenSubtitles v2018

By the way, you probably think I'm Alfred Hitchcock.
Sie denken bestimmt, ich bin Alfred Hitchcock.
OpenSubtitles v2018

Well, I believe there may be, but not the way you think.
Das geht, aber nicht so, wie Sie es sich vorstellen.
OpenSubtitles v2018

Sometimes the future doesn't unfold the way you think it will.
Manchmal ist die Zukunft nicht, wie man sich das vorgestellt hat.
OpenSubtitles v2018

But things never work out the way you think they will.
Aber die Dinge funktionieren nicht so, wie du es dir vorstellst.
OpenSubtitles v2018

If that's the way you think, then perhaps maybe you should...
Wenn du so denkst, dann solltest du vielleicht...
OpenSubtitles v2018

There's nothing wrong with him challenging the way you think.
Es ist nichts falsch daran, dass er deine Denkweise herausfordert.
OpenSubtitles v2018

This is not gonna end the way you think it is.
Das wird nicht so enden, wie Sie es sich vorstellen.
OpenSubtitles v2018