Übersetzung für "The vaporization" in Deutsch

Tests are still under way on the vaporization of the residual moisture.
Zur Zeit laufen Versuche zur Verdampfung der Restfeuchte .
EUbookshop v2

The additional vaporization of ether in the feedstock results in a higher energy consumption.
Die zusätzliche Verdampfung des Äthers im Einsatzstrom führt zu einem erhöhten Energieverbrauch.
EuroPat v2

Due to the higher vaporization rate, more reactive gas is consumed in the vacuum chamber 1.
Infolge der höheren Verdampfungsrate wird mehr Reaktivgas in der Vakuumkammer 1 verbraucht.
EuroPat v2

The vaporization of heavy metals is also thereby minimized.
Dadurch wird auch das Ausdampfen von Schwermetallen minimiert.
EuroPat v2

This feature improves the effectiveness of the vaporization zone.
Damit wird die Bildung der Sprühzone verbessert.
EuroPat v2

Furthermore, the addition of large amounts of a single ether adversely affects the vaporization properties.
Die Zugabe großer Mengen eines einzelnen Äthers beeinträchtigen außerdem das Flüchtigkeitsverhalten.
EuroPat v2

This condensation heat corresponds to the heat of vaporization which is extracted from the combustion gases.
Diese Kondensationswärme entspricht der Verdampfungswärme, die den Verbrennungsgasen entnommen wird.
EuroPat v2

Due to the small grain size of the dust, vaporization occurs instantaneously.
Aufgrund der kleinen Korngrösse des Staubes lässt sich das Material augenblicklich verdampfen.
EuroPat v2

The reactor and the vaporization zone were located in an electrically heated oven.
Der Reaktor und die Verdampfungozone befanden sich in einem elektrisch beheizten Ofen.
EuroPat v2

Furthermoe, it is expensive to match the rate of vaporization to the operating needs.
Ferner ist es aufwendig, die Verdampfungsgeschwindigkeit den betrieblichen Anforderungen anzupassen.
EuroPat v2

In the preferably heated vaporization chamber 16 the solvent or solvent mixture vaporizes.
In der vorzugsweise erwärmten Verdampfungskammer 16 verdampft das Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemisch.
EuroPat v2

The gas stream which is drawn out of the vaporization chamber contains solvent vapors, pigment articles, and spherical polymer particles.
Der aus der Verdampfungskammer abgesaugte Gasstrom enthält Lösungsmitteldämpfe, Pigmentteilchen und kugelförmige Polymerpartikel.
EuroPat v2

In addition, this additional feed of liquefied inert gas 1 increases the vaporization rate.
Zudem wird durch dieses zusätzliche Einspeisen von verflüssigtem Inertgas 1 die Verdampfungsrate erhöht.
EuroPat v2

Likewise, the vaporization and deposition may be performed in a reactive atmosphere.
Ebenfalls kann das Verdampfen und Niederschlagen in reaktiver Atmosphäre erfolgen.
EuroPat v2

The cause is the low vaporization temperature of the zinc.
Ursache ist die niedrige Verdampfungstemperatur des Zinks.
EuroPat v2

The vaporization rate is roughly 100 times greater than that of the sputtering process.
Die Verdampfungsrate ist hierbei etwa um den Faktor 100 größer als beim Sputterprozeß.
EuroPat v2

The vaporization materials should therefore be optimized with regard to the shield effect of impurities and water.
Die Verdampfungsmaterialien sollten deshalb hinsichtlich der Abschirmwirkung von Verunreinigungen und Wasser optimiert werden.
EuroPat v2

The liquid is overturned by means of the thermosiphon effect through the vaporization passages of the plate heat exchanger block.
Die Flüssigkeit wird mittels des Thermosiphon-Effekt durch die Verdampfungspassagen des Plattenwärmetauscherblocks umgeworfen.
EuroPat v2

Also, it is not possible to adjust the LHe vaporization rate without the application of additional measures.
Auch die Einstellung einer LHe-Verdampfungsrate ist ohne zusätzliche Maßnahmen nicht durchführbar.
EuroPat v2

In the vaporization stage 1, a vaporization column 2 is provided.
Im Rahmen der Verdampfungsverfahrensstufe 1 ist eine Verdampfungskolonne 2 vorgesehen.
EuroPat v2

In addition, for activation, a plasma can be coupled into the vaporization zone.
Zusätzlich kann zur Aktivierung ein Plasma in der Bedampfungszone eingekoppelt werden.
EuroPat v2

Furthermore, the vaporization point is above 1800° C.
Darüber hinaus liegt der Verdampfungspunkt bei über 1800 °C.
EuroPat v2

Higher protective gas pressures reduce in particular the losses by vaporization of the manganese alloying element.
Höhere Schutzgasdrücke setzen die Verluste vor allem des Legierungselementes Mangan durch Verdampfen herab.
EuroPat v2

The exothermicity of the decomposition reaction is compensated by the vaporization enthalpy of the glycolides formed.
Die Exothermie der Zersetzungsreaktion wird durch die Verdampfungsenthalpie der gebildeten Glycolide kompensiert.
EuroPat v2