Übersetzung für "The toys" in Deutsch
I
go
back
to
the
example
of
toys.
Ich
möchte
auf
das
Beispiel
Spielzeug
zurückkommen.
Europarl v8
Anyone
who
buys
their
children
the
cheapest
junk
toys
untested
does
not
want
this
responsibility!
Wer
seinen
Kindern
ungeprüft
das
billigste
Ramschspielzeug
kauft,
will
diese
Verantwortung
nicht!
Europarl v8
The
subject
of
toys
is
just
one
element
in
a
broader
problem
area.
Das
Thema
Spielzeug
ist
nur
ein
Element
einer
größeren
Problematik.
Europarl v8
Many
of
you
have
referred
to
the
Toys
Directive.
Viele
von
Ihnen
haben
auf
die
Spielzeugrichtlinie
verwiesen.
Europarl v8
We
have
only
to
think
back
to
the
Mattel
toys
affair.
Man
braucht
nur
an
die
Affäre
mit
dem
Mattel-Spielzeug
zu
denken.
Europarl v8
Lastly,
I
would
like
to
stress
the
need
for
the
Toys
Directive
and
control
of
the
CE
mark.
Schließlich
will
ich
noch
auf
die
Spielzeug-Richtlinie
und
die
Kontrolle
der
CE-Kennzeichnung
eingehen.
Europarl v8
Lead
per
se
is
simply
not
banned
under
the
Toys
Directive!
Blei
ist
nach
der
Spielzeugrichtlinie
eben
nicht
per
se
verboten!
Europarl v8
The
toys'
appearances
are
based
upon
her
real
dogs.
Die
Spielzeuge
basieren
auf
ihren
Hunden.
Wikipedia v1.0
Completely
heartbroken,
Lisa
gives
away
all
the
toys
Homer
bought
for
her.
Homer
möchte
wieder
wetten,
Lisa
schlägt
die
Dolphins
vor.
Wikipedia v1.0
All
of
the
toys
are
wooden.
Die
Spielsachen
sind
alle
aus
Holz.
Tatoeba v2021-03-10
All
the
toys
are
made
of
wood.
Die
Spielsachen
sind
alle
aus
Holz.
Tatoeba v2021-03-10
Member
States
shall
prohibit
the
placing
on
the
market
of
the
toys
and
childcare
articles
referred
to
in
Article
1.
Die
Mitgliedstaaten
verbieten
das
Inverkehrbringen
der
in
Artikel
1
genannten
Spielzeug-
und
Babyartikel.
JRC-Acquis v3.0
This
cannot
be
compared
to
the
play
with
toys.
Das
ist
nicht
mit
dem
Spielen
mit
Spielzeug
vergleichbar.
TildeMODEL v2018
This
Directive
shall
not
apply
to
the
following
toys:
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
folgende
Spielzeuge:
DGT v2019
I'm
afraid
all
the
dolls
and
toys
have
been
put
away
for
the
night.
Ich
fürchte,
Puppen
und
Spielsachen
sind
schon
weggeräumt.
OpenSubtitles v2018
The
toys
are
on
the
chair
up
here,
by
the
library
door.
Die
Spielsachen
sind
neben
der
Tür.
OpenSubtitles v2018
What
will
change
with
the
new
toys
directive?
Was
ändert
sich
mit
der
neuen
Spielzeugrichtlinie?
TildeMODEL v2018
For
a
nice
young
lady,
you
play
with
the
damnedest
toys,
Miss
Peterson.
Für
eine
junge
Dame
spielen
Sie
mit
gefährlichem
Spielzeug,
Miss
Peterson.
OpenSubtitles v2018
Draft
laws
in
the
specific
sectors
of
cosmetics
and
the
safety
of
toys
are
under
discussion.
Hingegen
wurden
zu
den
speziellen
Bereichen
Kosmetika
und
Sicherheit
von
Spielzeug
Gesetzentwürfe
angekündigt.
TildeMODEL v2018
Without
discussion,
the
Council
adopted
a
directive
on
the
safety
of
toys.
Ohne
Aussprache
nahm
der
Rat
eine
Richtlinie
über
die
Sicherheit
von
Spielzeug
an.
TildeMODEL v2018