Übersetzung für "The time range" in Deutsch
There
are
different
views
about
the
time
range
of
the
SSFs.
Es
gibt
verschiedene
Ansichten
hinsichtlich
der
Zeitspanne
der
Small-Shelly-Fauna.
Wikipedia v1.0
There
the
output
signal
D
is
constant
over
the
entire
time
range
shown.
Dort
ist
über
den
gesamten
gezeigten
Zeitbereich
das
Ausgangssignal
D
konstant.
EuroPat v2
The
required
residence
time
range
can
be
set
by
varying
the
temperature.
Durch
Variation
der
Temperatur
kann
das
erforderliche
Verweilzeitspektrum
eingestellt
werden.
EuroPat v2
It
is
therefore
frequently
preferred
to
execute
the
noise
suppression
by
means
of
techniques
in
the
time
range.
Deshalb
wird
es
häufig
vorgezogen,
die
Störungsbeseitigung
durch
Maßnahmen
im
Zeitbereich
durchzuführen.
EuroPat v2
The
reaction
time
may
range
between
a
few
minutes
to
some
hours.
Die
Reaktionszeit
kann
wenige
Minuten
bis
einige
Stunden
betragen.
EuroPat v2
The
received
signal
x(k)
is
analyzed
in
the
time
range.
Das
empfangene
Signal
x(k)
wird
im
Zeitbereich
analysiert.
EuroPat v2
Coding
of
spectral
data
at
the
same
time
corresponds
to
prediction
in
the
time
range.
Ein
Codieren
von
Spektraldaten
entspricht
gleichzeitig
einer
Prädiktion
im
Zeitbereich.
EuroPat v2
Thus,
predictive
coding
would
have
to
take
place
in
the
time
range
here.
Eine
prädiktive
Codierung
würde
hier
also
im
Zeitbereich
stattfinden
müssen.
EuroPat v2
The
error
signals
in
the
time
range,
resulting
from
introduction
of
the
quantization
noise,
are
shown
in
FIG.
Die
aus
der
Einführung
des
Quantisierungsrauschen
resultierenden
Fehlersignale
im
Zeitbereich
sind
in
Fig.
EuroPat v2
The
multiplication
in
the
time
range
corresponds
to
a
convolution
in
the
frequency
range.
Die
Multiplikation
im
Zeitbereich
entspricht
einer
Faltung
im
Frequenzbereich.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
range
of
possible
error
sources
is
increased.
Gleichzeitig
wird
der
Bereich
möglicher
Fehlerquellen
erweitert.
EuroPat v2
The
time
may
range,
for
example,
from
a
few
minutes
to
up
to
30
days.
Sie
kann
z.B.
von
wenigen
Minuten
bis
zu
30
Tagen
betragen.
EuroPat v2
Depending
on
the
temperature,
the
reaction
time
can
range
from
several
minutes
to
3
hours
or
longer.
Je
nach
Temperatur
beträgt
die
Reaktionszeit
einige
Minuten
bis
zu
3
Stunden.
EuroPat v2
One
method
is
the
evaluation
of
the
system
data
in
the
time
range.
Eine
Methode
ist
die
Auswertung
der
Systeminformation
im
Zeitbereich.
EuroPat v2
Target
torque
trqDesEng
of
internal
combustion
engine
2
is
positive
for
the
depicted
time
range.
Das
Solldrehmoment
trqDesEng
der
Brennkraftmaschine
2
ist
für
den
dargestellten
Zeitraum
positiv.
EuroPat v2
The
product
thus
formed
is
inverse-transformed
into
the
time
range.
Das
so
gebildete
Produkt
wird
in
den
Zeitbereich
rücktransformiert.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
range
of
the
Bluetooth
connection
has
been
increased.
Zugleich
wird
die
Reichweite
der
Bluetooth-Verbindung
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
time
range
is
selected
using
a
rotary
switch
on
the
front
side
of
the
relay.
Der
Zeitbereich
wird
mit
Hilfe
eines
Drehschalters
an
der
Frontseite
des
Relais
gewählt.
ParaCrawl v7.1
In
the
Clear
Recent
History
window,
select
the
appropriate
time
range.
Im
Fenster
Neuste
Chronik
löschen,
wähl
den
angemessenen
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
Now
you
can
adjust
the
time
range
in
the
new
Do
Not
Disturb
mode.
Jetzt
können
Sie
den
Zeitbereich
im
neuen
Modus
"Nicht
stören"
anpassen.
ParaCrawl v7.1
You
can
set
the
Pattern,
Date
Range,
and
the
Time
Range.
Sie
können
das
Muster,
den
Datumsbereich
und
den
Zeitbereich
festlegen.
ParaCrawl v7.1
The
time
range
for
the
delay
is
between
0.09
seconds
and
40
minutes.
Der
Zeitbereich
für
die
Verzögerung
liegt
zwischen
0.09
Sekunden
bis
40
Minuten.
ParaCrawl v7.1