Übersetzung für "The stench" in Deutsch
We
are
concerned
to
know
whether
the
European
Commission
is
prepared
to
eliminate
the
stench
of
corruption.
Jetzt
geht
es
darum,
ob
die
Europäische
Kommission
den
Fäulnisgeruch
beseitigen
will.
Europarl v8
That
stinking
sentence,
the
stench
of
which
lingers
in
my
nose
to
this
day.
Der
Gestank
dieses
verfluchten
Satzes
liegt
mir
bis
heute
in
der
Nase.
GlobalVoices v2018q4
If
they
reek,
it's
with
the
stench
of
injustice.
Wenn
sie
stinken,
ist
es
der
Gestank
der
Ungerechtigkeit.
OpenSubtitles v2018
His
lordship
has
the
self-righteous
stench
of
a
converted
sinner.
Seine
Lordschaft
hat
die
selbstgerechte
Art
eines
reuigen
Sünders.
OpenSubtitles v2018
Good,
I
dislike
intensely
the
stench
of
informers.
Ich
ertrage
nämlich
den
Geruch
von
Spitzeln
nicht.
OpenSubtitles v2018
The
stench
back
there
almost
made
me
pass
out
while
driving.
Der
Gestank
da
hinten
hat
mich
während
der
Fahrt
bald
umgehauen.
OpenSubtitles v2018
In
the
stench,
putting
fish
on
hooks.
Im
übelsten
Gestank,
Fische
auf
Haken
setzen.
OpenSubtitles v2018
It's
the
stench
of
the
poor
and
the
common.
Es
ist
der
Gestank
der
Armen
und
des
gemeinen
Volks.
OpenSubtitles v2018
I
can
smell
the
stench
of
a
traitor
amongst
us.
Ich
kann
den
Gestank
eines
Verräters
unter
uns
riechen.
OpenSubtitles v2018
The
stench
of
witches
hangs
in
the
air.
Der
Gestank
von
Hexen
hängt
in
der
Luft.
OpenSubtitles v2018
From
the
stench,
I'd
say
there
was
another
victim.
Dem
Gestank
nach
gab
es
ein
weiteres
Opfer.
OpenSubtitles v2018
The
stench
of
peasant
is
overwhelming.
Der
Gestank
von
Bauern
ist
erdrückend.
OpenSubtitles v2018