Übersetzung für "The series" in Deutsch
On
the
one
hand,
the
series
of
consultations,
which
I
have
mentioned.
Einerseits
die
Reihe
von
Konsultationen,
die
ich
erwähnt
habe.
Europarl v8
This
dimension
indicates
the
frequency
of
the
reported
series.
Diese
Dimension
bezeichnet
die
Meldefrequenz
der
gemeldeten
Zeitreihe.
DGT v2019
This
dimension
indicates
the
frequency
of
the
reported
time
series.
Diese
Dimension
bezeichnet
die
Meldefrequenz
der
gemeldeten
Zeitreihe.
DGT v2019
Three
engines
are
randomly
taken
in
the
series.
Drei
Motoren
werden
als
Stichproben
willkürlich
aus
der
Serie
entnommen.
DGT v2019
I
speak
of
the
extraordinary
series
of
floods
across
Europe.
Ich
meine
die
außerordentliche
Reihe
von
Überschwemmungen
in
vielen
Teilen
Europas.
Europarl v8
This
agreement
forms
part
of
the
series
of
EC
'tuna
agreements'
in
the
Atlantic
Ocean.
Dieses
Abkommen
ist
Bestandteil
der
EU"Thunfischabkommen"
im
Atlantik.
Europarl v8
To
this
end,
the
series
of
amendments
from
the
Group
of
the
European
Liberal,
Democrat
and
Reform
Party
is
to
be
welcomed.
In
diesem
Zusammenhang
ist
eine
Reihe
von
Änderungsanträgen
der
ELDR-Fraktion
zu
begrüßen.
Europarl v8
The
first
important
series
of
working
group
meetings
took
place
in
January
2005.
Die
erste
Runde
von
wichtigen
Arbeitsgruppensitzungen
fand
im
Januar 2005
statt.
Europarl v8
The
first
series
of
issues
relates
to
the
coherence
of
the
Community’s
actions.
Die
erste
Gruppe
betrifft
das
abgestimmte
Handeln
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
The
series
of
reports
we
have
before
us
this
morning
attempt
to
move
things
forward.
Die
uns
heute
Morgen
vorliegenden
Berichte
sollen
die
Dinge
voranbringen
helfen.
Europarl v8
In
addition,
econometric
models
are
now
published
in
the
working
paper
series.
In
der
Reihe
der
Diskussionspapiere
veröffentlicht
sie
außerdem
ökonometrische
Modelle.
Europarl v8
The
series
shows
an
under-represented
community.
Die
Serie
zeigt
eine
Gemeinschaft,
die
wenig
Aufmerksamkeit
bekommt.
GlobalVoices v2018q4
And
the
whole
series
of
work
came
out
of
it.
Daraus
entstand
eine
ganze
Reihe
von
Arbeiten.
TED2013 v1.1
It's
the
third
in
the
series.
Es
ist
der
dritte
Teil
der
Serie.
TED2020 v1
The
first
banknote
in
the
new
series
is
expected
to
be
issued
towards
the
end
of
this
decade
.
Mit
der
Ausgabe
der
neuen
Serie
wird
voraussichtlich
gegen
Ende
dieses
Jahrzehnts
begonnen
.
ECB v1
For
example
,
each
consecutive
coin
in
the
series
has
a
different
edge
.
So
weist
jede
Münze
in
der
Serie
eine
unterschiedliche
Rändelung
auf
.
ECB v1