Übersetzung für "The seat belt" in Deutsch

The pilot has turned off the fasten-seat belt sign.
Der Pilot hat das Anschnallzeichen ausgeschaltet.
OpenSubtitles v2018

I see the captain's turned on the seat belt sign.
Wie ich sehe hat der Kapitän das Anschnallzeichen angeschaltet.
OpenSubtitles v2018

Sir, the seat belt sign is still illuminated.
Sir, das Anschnallzeichen leuchtet noch.
OpenSubtitles v2018

Dad braked so hard, the seat belt cut right into me.
Papa hat so stark gebremst, dass der Gurt eingeschnitten hat.
OpenSubtitles v2018

Please observe the fasten seat belt signs and no smoking signs...
Bitten beachten Sie das Anschnallzeichen und die Nichtraucherwarnung...
OpenSubtitles v2018

Folks, I'm gonna turn on the seat belt sign.
Leute, ich schalte das Gurtzeichen an.
OpenSubtitles v2018

I don't want to bump her head against the door, you know, pinch her with the seat belt.
Du weißt schon, sie mit dem Gurt erdrosseln.
OpenSubtitles v2018

The captain has switched off the seat belt light.
Der Kapitän hat sich den Sicherheitsgurt Licht eingeschaltet.
OpenSubtitles v2018

Miss, please, the seat belt sign is still on...
Bitte, Madam, das Anschnall-Zeichen ist doch noch an...
OpenSubtitles v2018

The seat belt is above the door.
Der Sitzgurt ist oberhalb der Tür.
OpenSubtitles v2018

I was upside down and the seat belt wouldn't come undone.
Ich stand Kopf und der Gurt ging nicht auf.
OpenSubtitles v2018

I saw the seat belt. I knew it would rip!
Ich hab den Gurt gesehen, ich wusste.
OpenSubtitles v2018

Put the seat belt on him.
Jetzt legen wir ihm den Gurt an.
OpenSubtitles v2018

Put them in the front seat and belt them in.
Stell sie auf den Beifahrersitz und schnall sie an.
OpenSubtitles v2018

In this condition the seat belt cannot be fastened.
In diesem Zustand kann der Sicherheitsgurt nicht angelegt werden.
EuroPat v2

With this seat belt unit, the seat belt itself is thus formed in sections as an airbag.
Bei dieser Sicherheitsgurteinheit ist also der Sicherheitsgurt abschnittsweise selbst als Airbag ausgebildet.
EuroPat v2