Übersetzung für "The reasons are" in Deutsch
The
reasons
are
not
known,
the
consequences
are
criminal...
Die
Gründe
sind
nicht
bekannt,
die
Folgen
sind
kriminell
...
Europarl v8
I
think
the
reasons
are
sufficiently
well
known.
Ich
glaube,
die
Gründe
sind
hinlänglich
bekannt.
Europarl v8
For
these
reasons,
the
stocks
are
not
considered
as
pertinent
indicators.
Aus
diesen
Gründen
sind
die
Lagerbestände
kein
aussagekräftiger
Indikator.
DGT v2019
Anyone
can
see
what
the
reasons
are.
Jeder
kann
die
Gründe
dafür
erkennen.
Europarl v8
The
basic
reasons
are
largely
the
same
as
in
earlier
migrations.
Die
grundlegende
Ursache
ist
im
Prinzip
dieselbe
wie
die
früherer
Völkerwanderungen.
Europarl v8
This
is
one
of
the
reasons
why
we
are
aiming
in
this
direction.
Dies
ist
einer
der
Gründe,
weshalb
wir
in
diese
Richtung
arbeiten.
Europarl v8
The
reasons
behind
this
are
not
only
electoral.
Die
tieferen
Gründe
dafür
liegen
aber
nicht
nur
auf
Wahlebene.
Europarl v8
This
is
one
of
the
reasons
why
we
are
calling
for
an
additional
initiative
in
the
area
of
the
information
society.
Unter
anderem
deshalb
fordern
wir
eine
zusätzliche
Leitaktion
im
Bereich
der
Informationsgesellschaft.
Europarl v8
The
reasons
for
regulation
are
still
strong.
Es
gibt
nach
wie
vor
gute
Gründe
für
eine
Regulierung.
Europarl v8
As
others
have
said,
the
reasons
for
this
are
complex.
Wie
andere
bereits
vor
mir
sagten,
sind
die
Gründe
dafür
vielfältig.
Europarl v8
Having
said
that,
let
me
also
say
what
the
reasons
are
for
it.
Lassen
Sie
mich
nun
auch
die
Gründe
dafür
benennen.
Europarl v8
Once
again,
the
reasons
are
poverty
and
lack
of
access
to
health
services.
Einmal
mehr
sind
Armut
und
der
fehlende
Zugang
zu
Gesundheitsdienstleistungen
die
Gründe.
Europarl v8
It
is
thought
to
be
extinct,
but
the
reasons
for
this
are
unknown.
Einzige
Familie
dieser
Ordnung
sind
die
Flughühner,
Pteroclidae.
Wikipedia v1.0
The
following
are
reasons
why
this
medicine
may
not
be
suitable
for
you.
Aus
folgenden
Gründen
könnte
dieses
Arzneimittel
für
Sie
ungeeignet
sein.
EMEA v3
The
reasons
for
this
are
two-fold.
Die
Deduplikation
erkennt
die
identischen
Datenbestandteile.
Wikipedia v1.0
The
reasons
we
are
backing
the
fiscal
treaty
are
simple.
Die
Gründe
dafür,
warum
wir
den
Fiskalpakt
unterstützen,
sind
einfach.
News-Commentary v14