Übersetzung für "The invaluable" in Deutsch

The report provides invaluable evidence and data for policy-makers.
Der Bericht bietet eine unschätzbare Daten- und Faktengrundlage für politische Entscheidungsträger.
TildeMODEL v2018

Their connection with the Americans is invaluable, brother.
Ihre Verbindungen zu den Amerikanern sind unbezahlbar.
OpenSubtitles v2018

The conference gave invaluable suggestions for the future work needed to be done in the fields of:
Viele wertvolle Vorschläge für weitere Arbeiten in folgenden Bereichen wurden gemacht:
EUbookshop v2

This Committee provided the Commission with invaluable advice from representatives of the public authorities of Member States.
Der Ausschuß vermittelte der Kommission wertvolle Hinweise der Vertreter der einzelstaatlichen Behörden.
EUbookshop v2

Sayers describes the assistance providedby the IRC as “invaluable”.
Sayers bezeichnet die von den IRC geleistete Hilfe als „unschätzbar“.
EUbookshop v2

My landscape was not concrete, but the map was invaluable.
Meine Landschaft war nicht aus Beton, aber die Karte war äußerst wertvoll.
OpenSubtitles v2018

Then try to mine the invaluable KYRA.
Erst dann kannst Du versuchen, an das Kyra zu kommen.
ParaCrawl v7.1

How about the invaluable legacy of Ali Akbar Khan?
Wie steht es um das unschätzbare Vermächtnis von Ali Akbar Khan?
ParaCrawl v7.1

These angels are the invaluable assistants of the spiritual teaching corps of the local universe.
Diese Engel sind die unschätzbaren Assistenten des geistigen Lehrkorps des Lokaluniversums.
ParaCrawl v7.1

The publication is invaluable and had been cited several times in this book.
Die Dokumentation ist unschätzbar und wird in diesem Buch wiederholt erwähnt.
ParaCrawl v7.1

I thank all for the invaluable help they have given in preparing this journey of mine.
Ich danke allen für ihre wertvolle Hilfe bei der Vorbereitung meines Besuches.
ParaCrawl v7.1

Correct information through the media is invaluable and essential.
Korrekte Information durch Medien ist wertvoll und unentbehrlich.
CCAligned v1