Übersetzung für "The importance of which" in Deutsch

There are some elements of the EU's integration capacity the importance of which is self-evident.
Die Integrationsfähigkeit der EU beinhaltet einige Elemente, die selbstredend wichtig sind.
Europarl v8

Hence the importance of this report, which I support.
Deswegen ist dieser Bericht, den ich unterstütze, so wichtig.
Europarl v8

This is known as the principle of subsidiarity, the importance of which has just been highlighted by President Barroso.
Das nennt man Subsidiaritätsprinzip, dessen Bedeutung gerade von Kommissionspräsident Barroso unterstrichen wurde.
Europarl v8

The Green Paper on urban transport, the importance of which you have emphasised.
Das Grünbuch zum Nahverkehr, dessen Bedeutung Sie unterstrichen haben.
Europarl v8

The Commission draws attention to the importance of structural policies which promote growth and employment.
Die Kommission hebt die Bedeutung von wachstums- und beschäftigungsfördernden Strukturpolitiken hervor.
TildeMODEL v2018

The Nine stress the importance of the role which should be played by the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) in southern Lebanon.
Die Neun betonen die wichtige Rolle von UMIFIL im Süden Libanons.
EUbookshop v2

It is the importance of the detriment which he suffers that matters.
Entscheidend ist das Gewicht des Nachteils, den sie hinzunehmen hat.
EUbookshop v2

Hence the importance of our amendments, which sought to achieve this.
Daraus resultiert die Bedeutung der von uns mit diesem Ziel unterbreiteten Vorschläge.
Europarl v8

Special consideration of the importance of electric vehicles, which locally do not generate any emissions at all.
Besondere Berücksichtigung der Bedeutung von Elektrofahrzeugen, die lokal keinerlei Emissionen erzeugen.
ParaCrawl v7.1

He is right in highlighting the importance of the mandate which we have received from the Council with regard to the Middle East.
Zu Recht hat er das uns vom Rat erteilte Mandat für den Nahen Osten unterstrichen.
Europarl v8

The Bush administration is right to emphasize the importance of elections, without which democracy is inconceivable.
Die Regierung Bush betont zu Recht die Bedeutung von Wahlen, ohne die Demokratie unvorstellbar ist.
News-Commentary v14

Mrs Davison stressed the importance of the opinion, which presented a number of proposals for reform of the WTO.
Frau DAVISON unterstreicht die Bedeutung dieser Stellungnahme, die zahlreiche Vorschläge zur Reform der WTO enthalte.
TildeMODEL v2018

He stressed the importance of public debates, which should be encouraged further in the applicant states.
Er unterstreicht die Wichtigkeit öffentlicher Debatten, die es in den Bewerberstaaten stärker zu fördern gelte.
TildeMODEL v2018

The importance of social protection, which must be viewed as an investment rather than a cost.
Die Bedeutung des Sozialschutzes, der nicht als Kostenfaktor, sondern als Investition betrachtet werden muss,
TildeMODEL v2018