Übersetzung für "The importance of which" in Deutsch
There
are
some
elements
of
the
EU's
integration
capacity
the
importance
of
which
is
self-evident.
Die
Integrationsfähigkeit
der
EU
beinhaltet
einige
Elemente,
die
selbstredend
wichtig
sind.
Europarl v8
Hence
the
importance
of
this
report,
which
I
support.
Deswegen
ist
dieser
Bericht,
den
ich
unterstütze,
so
wichtig.
Europarl v8
This
is
known
as
the
principle
of
subsidiarity,
the
importance
of
which
has
just
been
highlighted
by
President
Barroso.
Das
nennt
man
Subsidiaritätsprinzip,
dessen
Bedeutung
gerade
von
Kommissionspräsident
Barroso
unterstrichen
wurde.
Europarl v8
The
Green
Paper
on
urban
transport,
the
importance
of
which
you
have
emphasised.
Das
Grünbuch
zum
Nahverkehr,
dessen
Bedeutung
Sie
unterstrichen
haben.
Europarl v8
The
Commission
draws
attention
to
the
importance
of
structural
policies
which
promote
growth
and
employment.
Die
Kommission
hebt
die
Bedeutung
von
wachstums-
und
beschäftigungsfördernden
Strukturpolitiken
hervor.
TildeMODEL v2018
The
Nine
stress
the
importance
of
the
role
which
should
be
played
by
the
United
Nations
Interim
Force
in
Lebanon
(UNIFIL)
in
southern
Lebanon.
Die
Neun
betonen
die
wichtige
Rolle
von
UMIFIL
im
Süden
Libanons.
EUbookshop v2
It
is
the
importance
of
the
detriment
which
he
suffers
that
matters.
Entscheidend
ist
das
Gewicht
des
Nachteils,
den
sie
hinzunehmen
hat.
EUbookshop v2
Hence
the
importance
of
our
amendments,
which
sought
to
achieve
this.
Daraus
resultiert
die
Bedeutung
der
von
uns
mit
diesem
Ziel
unterbreiteten
Vorschläge.
Europarl v8
Special
consideration
of
the
importance
of
electric
vehicles,
which
locally
do
not
generate
any
emissions
at
all.
Besondere
Berücksichtigung
der
Bedeutung
von
Elektrofahrzeugen,
die
lokal
keinerlei
Emissionen
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
He
is
right
in
highlighting
the
importance
of
the
mandate
which
we
have
received
from
the
Council
with
regard
to
the
Middle
East.
Zu
Recht
hat
er
das
uns
vom
Rat
erteilte
Mandat
für
den
Nahen
Osten
unterstrichen.
Europarl v8
The
Bush
administration
is
right
to
emphasize
the
importance
of
elections,
without
which
democracy
is
inconceivable.
Die
Regierung
Bush
betont
zu
Recht
die
Bedeutung
von
Wahlen,
ohne
die
Demokratie
unvorstellbar
ist.
News-Commentary v14
Mrs
Davison
stressed
the
importance
of
the
opinion,
which
presented
a
number
of
proposals
for
reform
of
the
WTO.
Frau
DAVISON
unterstreicht
die
Bedeutung
dieser
Stellungnahme,
die
zahlreiche
Vorschläge
zur
Reform
der
WTO
enthalte.
TildeMODEL v2018
He
stressed
the
importance
of
public
debates,
which
should
be
encouraged
further
in
the
applicant
states.
Er
unterstreicht
die
Wichtigkeit
öffentlicher
Debatten,
die
es
in
den
Bewerberstaaten
stärker
zu
fördern
gelte.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
social
protection,
which
must
be
viewed
as
an
investment
rather
than
a
cost.
Die
Bedeutung
des
Sozialschutzes,
der
nicht
als
Kostenfaktor,
sondern
als
Investition
betrachtet
werden
muss,
TildeMODEL v2018