Übersetzung für "Are important" in Deutsch
In
all
this,
common
values
are
important,
or
at
least
the
possibility
of
common
values.
Bei
alledem
sind
gemeinsame
Werte
wichtig,
oder
zumindest
die
Möglichkeit
gemeinsamer
Werte.
Europarl v8
The
responsibilities
of
the
Member
States
are
another
important
element.
Die
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
ist
ein
weiteres
wichtiges
Element.
Europarl v8
The
concrete
steps
taken
and
planned
by
the
EU
are
important.
Die
konkreten
Schritte,
die
die
EU
ergreift
und
plant,
sind
wichtig.
Europarl v8
These
are
important
issues
that
we
are
talking
about
here.
Dies
sind
wichtige
Fragen,
über
die
wir
hier
sprechen.
Europarl v8
There
are
two
equally
important
conclusions
to
this
statement
in
the
UN
Charter.
Aus
dieser
Aussage
in
der
UN-Charta
ergeben
sich
zwei
gleich
wichtige
Folgerungen.
Europarl v8
There
are
other
aspects
involved
which
are
important
for
developing
countries.
Für
Entwicklungsländer
sind
aber
auch
noch
andere
Aspekte
wichtig.
Europarl v8
Mother
and
father
are
the
most
important
people
for
a
child.
Für
ein
Kind
sind
Mutter
und
Vater
die
wichtigsten
Bezugspersonen.
Europarl v8
Resources,
in
other
words,
are
important.
Ressourcen
sind
mit
anderen
Worten
wichtig.
Europarl v8
How
we
manage
financing
and
how
we
invest
are
important.
Es
ist
wichtig,
wie
wir
die
Finanzierung
verwalten
und
wie
wir
investieren.
Europarl v8
These
networks
are
very
important
to
the
development
of
Europe's
traffic
infrastructure.
Diese
Netze
sind
von
großer
Bedeutung
bei
der
Entwicklung
der
Verkehrsinfrastruktur
in
Europa.
Europarl v8
These
are
four
subjects
that
I
think
are
important
for
the
forthcoming
few
years.
Es
sind
vier
Themen,
die
mir
für
die
nächsten
Jahre
wichtig
sind.
Europarl v8
These
issues
are
important
for
Europe
and
for
the
future
of
our
entire
planet.
Diese
Themen
sind
wichtig
für
Europa
und
die
Zukunft
unseres
gesamten
Planeten.
Europarl v8
Investments
related
to
environment
protection
are
also
extremely
important.
Investitionen
im
Zusammenhang
mit
Umweltschutz
sind
ebenfalls
äußerst
wichtig.
Europarl v8
Passengers'
rights
are
a
very
important
element.
Die
Passagierrechte
sind
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Europarl v8
The
regional
dimension
and
cross-border
cooperation
are
important.
Die
regionale
Dimension,
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
sind
wichtig.
Europarl v8
I
believe
they
are
all
very
important.
Ich
glaube,
sie
sind
alle
sehr
wichtig.
Europarl v8
The
reforms
are
important
for
those
countries
but
also
for
the
EU.
Die
Reformen
sind
wichtig
für
diese
Länder,
aber
auch
für
die
EU.
Europarl v8
I
understand
that
these
are
very
important
reports.
Mir
ist
klar,
dass
es
sich
dabei
um
sehr
wichtige
Berichte
handelt.
Europarl v8
Two
areas
which
are
particularly
important
are
external
action
and
structural
funds.
Zwei
besonders
wichtige
Bereiche
sind
die
Außenpolitik
und
die
Strukturfonds.
Europarl v8
There
are
so
many
important
issues
to
be
discussed.
Es
gibt
so
viele
wichtige
Themen
zu
besprechen.
Europarl v8
The
ex-post
actions
must
be
combined
with
preventive
actions,
which
are
just
as
important.
Die
nachträglichen
Maßnahmen
müssen
mit
Präventivmaßnahmen
kombiniert
sein,
die
genauso
wichtig
sind.
Europarl v8
This
is
why
our
resolution
and
the
EU
Anti-Discrimination
Directive
are
so
important.
Aus
diesem
Grunde
sind
unsere
Entschließung
und
die
EU-Antidiskriminierungsrichtlinie
so
wichtig.
Europarl v8
The
issues
raised
in
this
discussion
are
extremely
important.
Die
in
dieser
Diskussion
aufgeworfenen
Fragen
sind
äußerst
wichtig.
Europarl v8