Übersetzung für "The human race" in Deutsch
As
far
as
I
am
concerned,
I
believe
that
there
is
only
one
race
-
the
human
race.
Meiner
Meinung
nach
gibt
es
nur
eine
Rasse
-
die
menschliche
Rasse.
Europarl v8
Surely
the
future
well-being
of
the
human
race
is
within
the
competence
of
this
Parliament?
Liegt
das
zukünftige
Wohl
der
Menschheit
wirklich
in
der
Zuständigkeit
dieses
Parlaments?
Europarl v8
It
concerns
the
future
of
the
entire
human
race.
Es
geht
hierbei
um
die
Zukunft
der
gesamten
Menschheit.
Europarl v8
Sustainable
peace
cannot
be
created
if
half
the
human
race
is
ignored.
Es
kann
keinen
dauerhaften
Frieden
geben,
wenn
die
halbe
Menschheit
ignoriert
wird.
Europarl v8
The
entire
human
race,
in
many
ways,
is
like
my
family.
Die
gesamte
Menschheit
ist
in
vielerlei
Hinsicht
wie
meine
Familie.
TED2020 v1
Now
do
we
have
to
wait
for
an
altruistic
gene
to
be
in
the
human
race?
Sollen
wir
darauf
warten,
dass
ein
menschliches
Gen
für
Altruismus
entsteht?
TED2020 v1
So
why
are
people
saying
things
like
this,
that
AI
might
spell
the
end
of
the
human
race?
Warum
sagen
Leute
also,
dass
KI
das
Ende
der
Menschheit
bedeuten
könnte?
TED2020 v1
Money
is
the
god
of
the
human
race.
Geld
ist
der
Gott
der
menschlichen
Rasse.
Tatoeba v2021-03-10
Even
the
human
race
will
die
one
day.
Auch
das
Menschengeschlecht
wird
eines
Tages
aussterben.
Tatoeba v2021-03-10
Even
the
human
race
will
disappear
one
day.
Auch
das
Menschengeschlecht
wird
eines
Tages
aussterben.
Tatoeba v2021-03-10
Even
the
human
race
will
come
to
an
end
one
day.
Auch
das
Menschengeschlecht
wird
eines
Tages
aussterben.
Tatoeba v2021-03-10
Even
the
human
race
will
become
extinct
one
day.
Auch
das
Menschengeschlecht
wird
eines
Tages
aussterben.
Tatoeba v2021-03-10
We
have
developed
a
tremendous
appreciation
for
the
capabilities
of
human
race
car
drivers.
Wir
haben
eine
enorme
Wertschätzung
für
die
Fähigkeiten
menschlicher
Rennfahrer
entwickelt.
TED2020 v1
What
is
the
future
of
the
human
race?
Wie
sieht
die
Zukunft
der
Menschheit
aus?
TED2020 v1
I
think
the
greatest
harm
done
to
the
human
race
has
been
done
by
the
poets.
Ich
denke,
den
größte
Schaden
an
der
Menschheit
haben
die
Dichter
angerichtet.
OpenSubtitles v2018