Übersetzung für "The genie" in Deutsch

The genie of an independent Kosovo has escaped from the bottle.
Der Geist eines unabhängigen Kosovo ist aus der Flasche entwichen.
Europarl v8

How many wishes did the genie promise to fulfill?
Wie viele Wünsche versprach der Geist zu erfüllen?
Tatoeba v2021-03-10

She throws the lamp into the lava to free the genie from his captivity.
Um den Lampengeist zu befreien, werfen sie die Lampe in einen Lavastrom.
Wikipedia v1.0

The democratic genie is out of the bottle.
Der Flaschengeist der Demokratie hätte seine Flasche verlassen.
News-Commentary v14

You're the most beautiful genie a man ever had.
Du bist der hübscheste Flaschengeist, den je ein Mann gehabt hat.
OpenSubtitles v2018

Did you tell him you were the genie he found in the bottle?
Hast du ihm gesagt, dass du ein Flaschengeist bist?
OpenSubtitles v2018

Perhaps I can learn how to call the genie.
Vielleicht kann ich herausfinden, wie man den Geist beschwört.
OpenSubtitles v2018

The genie you save might be your own. Case in point, mr.
Der Geist, den ihr einlöst, könnte euer eigener sein.
OpenSubtitles v2018

Hey, you're the most wonderful genie I've ever seen in my life.
Du bist der wunderbarste Geist, den ich je gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

Oh, just think. I will be the only genie at the party dressed in mod.
Ich werde auf der Party der einzige Flaschengeist in Mod sein.
OpenSubtitles v2018

We must summon the genie, quickly!
Wir müssen den Geist rufen, schnell!
OpenSubtitles v2018

I made a promise to the genie.
Ich habe es dem Geist versprochen.
OpenSubtitles v2018

The genie was very nice to you.
Der Geist war aber sehr nett zu dir.
OpenSubtitles v2018

Don't hate the genie, hate the wish.
Hasse nicht den Dschinn, hasse den Wunsch.
OpenSubtitles v2018

I actually... I was able to I.D. the genie based on your description.
Ich konnte den Dschinn sogar nach deiner Beschreibung identifizieren.
OpenSubtitles v2018

We can't put the Terrigen genie back in the bottle.
Wir kriegen den Terrigen-Dschinn nicht wieder in die Flasche.
OpenSubtitles v2018

And you're in charge of the genie.
Und du bist für den Genie verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

Sometimes it's better to keep the genie in the bottle.
Manchmal ist es besser, wenn der Geist in der Flasche bleibt.
OpenSubtitles v2018

The genie is out of the bottle.
Der Geist ist aus der Flasche.
OpenSubtitles v2018

According to the Book, we gotta get the genie back in the bottle.
Laut dem Buch müssen wir den Geist in die Flasche kriegen.
OpenSubtitles v2018