Übersetzung für "The following persons" in Deutsch

Without prejudice to paragraph 3 of this Article, fees for processing the visa application are waived for the following categories of persons:
Unbeschadet des Absatzes 3 dieses Artikels sind folgende Personengruppen von der Antragsbearbeitungsgebühr befreit:
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 3, fees for processing the visa application are waived for the following categories of persons:
Unbeschadet des Absatzes 3 sind folgende Personengruppen von der Antragsbearbeitungsgebühr befreit:
DGT v2019

The following legal persons, bodies or entities shall be added:
Folgende juristische Personen, Organisationen und Einrichtungen werden hinzugefügt:
DGT v2019

The following legal persons or entities shall be added:
Folgende juristische Personen und Einrichtungen werden in die Liste aufgenommen:
DGT v2019

This Directive shall apply to the following institutions and persons : ( 1 ) credit institutions ;
Diese Richtlinie gilt für folgende Institute und Personen : ( 1 ) Kreditinstitute ;
ECB v1

In the preparation of this document, the Commission has consulted ad personam the following persons:
Bei der Vorbereitung dieses Dokuments hat die Kommission ad personam folgende Persönlichkeiten konsultiert:
TildeMODEL v2018

The following persons shall also be exempt from the visa requirement:
Von der Visumpflicht befreit sind außerdem folgende Personen:
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 3 fees for processing the visa application are waived for the following categories of persons:
Unbeschadet des Absatzes 3 sind folgende Personengruppen von der Antragsbearbeitungsgebühr befreit:
DGT v2019

The term ‘employee’ covers the following natural persons:
Der Begriff „Beschäftigte“ umfasst die folgenden natürlichen Personen:
DGT v2019

The following legal persons, groups and entities shall be added:
Folgende juristische Personen, Gruppen oder Organisationen werden angefügt:
DGT v2019

The following persons shall be exempt from the requirement to give fingerprints:
Folgende Personengruppen sind von der Pflicht zur Abgabe von Fingerabdrücken befreit:
DGT v2019

A request for information, recovery or precautionary measures may relate to any of the following persons:
Ein Ersuchen um Auskunft, Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen kann folgende Personen betreffen:
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 4 fees for processing the visa application are waived for the following categories of persons:’;
Unbeschadet des Absatzes 4 sind folgende Personengruppen von der Antragsbearbeitungsgebühr befreit:“;
DGT v2019

The specific rules set out in Annex VII shall apply to checks on the following categories of persons:
Die Sonderbestimmungen des Anhangs VII gelten für die Kontrollen folgender Personengruppen:
DGT v2019

The following natural persons are added after number 168 of the list:
Nach Nummer 168 der Liste werden folgende natürliche Personen hinzugefügt:
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 5 fees for processing the visa application are waived for the following categories of persons:’;
Unbeschadet des Absatzes 5 sind folgende Personengruppen von der Antragsbearbeitungsgebühr befreit:“.
DGT v2019

The analysis work files may contain data on the following categories of persons:
Diese Analysedateien können Daten zu folgenden Gruppen von Personen enthalten:
DGT v2019

Member States may release the following taxable persons from certain or all obligations:
Die Mitgliedstaaten können folgende Steuerpflichtige von bestimmten oder allen Pflichten Verpflichtungen befreien:
TildeMODEL v2018

This Directive shall apply to the following institutions and persons:
Diese Richtlinie gilt für folgende Institute und Personen:
TildeMODEL v2018

Only the following persons may be exempted from normal security screening:
Nur die folgenden Personen dürfen von normalen Sicherheitskontrollen ausgenommen werden:
TildeMODEL v2018