Übersetzung für "The fireplace" in Deutsch
Cardinal
Mazarin's
portrait
hangs
above
the
fireplace.
Über
dem
Kamin
hängt
das
Porträt
Jules
Mazarins.
Wikipedia v1.0
Watch
out
for
the
sparks
that
are
flying
out
of
the
fireplace!
Gib
auf
die
Funken
acht,
die
aus
dem
Kamin
stieben!
Tatoeba v2021-03-10
Mary
hung
her
grandfather's
picture
over
the
fireplace.
Mary
hängte
das
Bild
ihres
Großvaters
über
dem
Kamin
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
were
both
sitting
in
front
of
the
fireplace.
Tom
und
Maria
saßen
beide
vor
dem
Kamin.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
sit
by
the
fireplace
and
share
stories.
Man
kann
am
Kamin
sitzen
und
Geschichten
erzählen.
TED2020 v1
Just
gather
everyone
around
the
fireplace
and
draw
the
drapes.
Versammeln
Sie
nur
alle
um
den
Kamin
und
schließen
Sie
die
Vorhänge.
OpenSubtitles v2018
An
armchair
by
the
fireplace
would
look
good.
Ein
Sessel
am
Kamin
würde
sich
gut
machen.
OpenSubtitles v2018
The
fireplace
is
by
Robert
Adam.
Der
Kamin
ist
von
Robert
Adam.
OpenSubtitles v2018
Catherine
spent
the
winter
at
home
before
the
fireplace.
Catherine
verbrachte
den
Winter
vor
dem
Kamin.
OpenSubtitles v2018
He's
in
that
passageway
over
the
fireplace.
Er
ist
in
dem
Gang
über
dem
Kamin.
OpenSubtitles v2018
Don't
forget
to
put
the
screen
around
the
fireplace
before
you
come
up.
Vergiss
nicht,
den
Schirm
vor
den
Kamin
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
start
a
fire
in
the
fireplace...
Ich
mache
dann
Feuer
im
Kamin,
OpenSubtitles v2018
Put
a
nice,
long
sofa
here
in
front
of
the
fireplace.
Hier
vor
den
Kamin
kommt
ein
schönes
breites
Sofa
hin.
OpenSubtitles v2018
Ah,
in
the
dark
I
probably
fell
against
the
fireplace...
Ah,
im
Dunkeln
bin
ich
wohl
gegen
den
Kamin
gefallen...
OpenSubtitles v2018
So...
the
painting
in
the
fireplace
was
stripped?
Also...
wurde
bei
dem
Gemälde
im
Kamin
die
Farbe
entfernt?
OpenSubtitles v2018