Übersetzung für "The fireplace" in Deutsch

Cardinal Mazarin's portrait hangs above the fireplace.
Über dem Kamin hängt das Porträt Jules Mazarins.
Wikipedia v1.0

Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!
Gib auf die Funken acht, die aus dem Kamin stieben!
Tatoeba v2021-03-10

Mary hung her grandfather's picture over the fireplace.
Mary hängte das Bild ihres Großvaters über dem Kamin auf.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary were both sitting in front of the fireplace.
Tom und Maria saßen beide vor dem Kamin.
Tatoeba v2021-03-10

You can sit by the fireplace and share stories.
Man kann am Kamin sitzen und Geschichten erzählen.
TED2020 v1

Just gather everyone around the fireplace and draw the drapes.
Versammeln Sie nur alle um den Kamin und schließen Sie die Vorhänge.
OpenSubtitles v2018

An armchair by the fireplace would look good.
Ein Sessel am Kamin würde sich gut machen.
OpenSubtitles v2018

The fireplace is by Robert Adam.
Der Kamin ist von Robert Adam.
OpenSubtitles v2018

Catherine spent the winter at home before the fireplace.
Catherine verbrachte den Winter vor dem Kamin.
OpenSubtitles v2018

He's in that passageway over the fireplace.
Er ist in dem Gang über dem Kamin.
OpenSubtitles v2018

Don't forget to put the screen around the fireplace before you come up.
Vergiss nicht, den Schirm vor den Kamin zu stellen.
OpenSubtitles v2018

I start a fire in the fireplace...
Ich mache dann Feuer im Kamin,
OpenSubtitles v2018

Put a nice, long sofa here in front of the fireplace.
Hier vor den Kamin kommt ein schönes breites Sofa hin.
OpenSubtitles v2018

Ah, in the dark I probably fell against the fireplace...
Ah, im Dunkeln bin ich wohl gegen den Kamin gefallen...
OpenSubtitles v2018

So... the painting in the fireplace was stripped?
Also... wurde bei dem Gemälde im Kamin die Farbe entfernt?
OpenSubtitles v2018