Übersetzung für "The decay" in Deutsch
The
decay
energy
is
the
energy
released
by
a
nuclear
decay.
Die
Zerfallsenergie
ist
die
Energie,
die
bei
einem
Kernzerfall
frei
wird.
KDE4 v2
In
1982
he
explored
the
possible
proton
decay,
and
found
a
first
indication
of
neutrino
oscillations.
Nach
1982
erforschte
er
den
möglichen
Protonenzerfall
und
fand
erste
Hinweise
auf
Neutrino-Oszillationen.
Wikipedia v1.0
The
radium
decay
series
yields
a
spectrum
of
beta
particles
with
a
wide
range
of
energies.
Die
Zerfallsreihe
von
Radium
ergibt
ein
Spektrum
von
Betastrahlen
mit
einem
weiten
Energiebereich.
Wikipedia v1.0
The
remainder
will
decay
within
the
body,
leaving
no
radioactive
remains.
Der
Rest
wird
vollständig
im
Körper
zerfallen,
ohne
radioaktive
Rückstände
zu
hinterlassen.
EMEA v3
He
must
tackle
the
structural
decay
fostered
under
Zuma.
Er
muss
den
unter
Zuma
begünstigten
strukturellen
Verfall
in
Angriff
nehmen.
News-Commentary v14
The
EU
is
not
proof
of
the
decay
of
the
nation-state.
Die
EU
ist
nicht
der
Beweis
für
den
Untergang
des
Nationalstaats.
News-Commentary v14
But
with
American
defense,
the
decay
is
stopped
before
it
starts.
Aber
durch
amerikanische
Verteidigung
wird
der
Zerfall
vor
Beginn
gestoppt.
OpenSubtitles v2018
They
feed
on
the
decay.
Sie
ernähren
sich
von
der
Fäulnis.
OpenSubtitles v2018
Supergirl,
if
you
can
still
hear
me,
Metallo's
Kryptonite
heart,
the
rate
of
decay
is
ticking
up.
Wenn
du
mich
hören
kannst,
Metallos
Kryptonit-Herz,
die
Verfallsrate
steigt
an.
OpenSubtitles v2018
He
said
he
applauded
the
escalation
of
decay.
Er
sagte,
er
begrüßt
die
Eskalation
des
Verfalls.
OpenSubtitles v2018
I
can
the
smell
of
decay
already
smell.
Ich
kann
den
Verwesungsgeruch
bereits
riechen.
OpenSubtitles v2018
So
what's
arresting
the
decay?
Also
was
hält
die
Verwesung
auf?
OpenSubtitles v2018
I
need
it
against
the
decay
of
language
and
the
dictatorship
of
worthless
slogans.
Ich
brauche
sie
gegen
die
Verwahrlosung
der
Sprache
und
die
Diktatur
der
Parolen.
OpenSubtitles v2018
If
you
move
it,
the
core
will
decay
in
a
matter
of
months.
Wenn
Sie
ihn
entfernen,
zerfällt
der
Kern
in
nur
wenigen
Monaten.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
how
else
to
explain
the
extent
of
the
corrosion...
or
the
decay
of
the
bodies
down
below.
Wie
sonst
könnte
man
diese
Korrosion
oder
den
Zerfall
der
Leichen
erklären?
OpenSubtitles v2018