Übersetzung für "The cup" in Deutsch
I
cried
in
1954
when
Hungary
lost
the
World
Cup.
Ich
habe
1954
geweint,
als
Ungarn
die
Weltmeisterschaft
verlor.
Europarl v8
Millions
of
sports
fans
can
feel
that
they
have
won
the
cup
today.
Millionen
Sportfans
können
sich
heute
fühlen,
als
hätten
sie
den
Pokal
gewonnen.
Europarl v8
I
would
like
to
know
where
the
Ryder
Cup
fits
into
this.
Ich
möchte
wissen,
wie
hier
das
Ryder
Cup
einzuordnen
ist.
Europarl v8
This
is
especially
true
of
Champions
League
matches
and
the
UEFA
Cup.
Dies
gilt
insbesondere
für
Spiele
der
Champions
League
und
den
UEFA-Cup.
Europarl v8
Firstly,
he
said
that
he
supports
Germany
in
the
World
Cup.
Zum
einen
hat
er
gesagt,
dass
er
Deutschland
bei
der
Weltmeisterschaft
unterstützt.
Europarl v8
This
is
part
of
the
preparations
for
the
Football
World
Cup
in
South
Africa
in
2010.
Dies
ist
Teil
der
Vorbereitungen
auf
die
Fußballweltmeisterschaft
2010
in
Südafrika.
Europarl v8
Mr
President,
the
biggest
event
in
the
football
calendar
in
Britain
is
the
FA
cup
final.
Herr
Präsident,
das
größte
Ereignis
im
britischen
Fußballkalender
ist
das
FA-Cup-Finale.
Europarl v8
Even
so,
I
want
to
see
the
cup
as
being
half
full.
Gleichwohl
möchte
ich
das
Glas
als
halb
voll
betrachten.
Europarl v8
The
numbers,
on
the
occasion
of
the
World
Cup
in
Germany,
beggar
belief.
Die
Zahlen
anlässlich
der
Weltmeisterschaft
in
Deutschland
übersteigen
die
Vorstellungskraft.
Europarl v8
Europe
is
not
present
at
the
World
Cup
championship.
Europa
ist
bei
den
Weltmeisterschaften
nicht
präsent.
Europarl v8
The
World
Cup
has
kicked
off,
as
you
may
have
noticed.
Ihnen
ist
vielleicht
aufgefallen,
dass
die
Weltmeisterschaft
begonnen
hat.
Europarl v8
The
same
number
of
women
were
forcibly
transported
to
Germany
from
Eastern
Europe
for
the
Football
World
Cup.
Die
gleiche
Anzahl
Frauen
wurde
zwangsweise
von
Osteuropa
zur
Fußballweltmeisterschaft
nach
Deutschland
verschleppt.
Europarl v8
There
are
only
six
more
months
to
the
opening
of
the
World
Cup.
Bis
zur
Eröffnung
der
Weltmeisterschaft
sind
es
nur
noch
sechs
Monate.
Europarl v8
Only
then
will
there
be
a
chance
of
winning
the
World
Cup.
Nur
dann
haben
wir
eine
Chance
auf
den
WM-Titel.
Europarl v8
With
the
World
Cup
taking
place
in
Germany
very
soon,
this
is
a
pressing
issue.
Da
die
Weltmeisterschaft
in
Deutschland
sehr
bald
stattfindet,
besteht
dringender
Handlungsbedarf.
Europarl v8
We
believe
the
experience
of
the
world
cup
in
Germany
was
a
case
of
positive
education.
Wir
betrachten
die
Erfahrungen
bei
der
Fußball-WM
als
positives
Schulbeispiel.
Europarl v8
The
title-defender
is
missing
seven
of
its
pros
in
the
Super
Cup
against
the
cup
winners.
Sieben
Profis
fehlen
dem
Titelverteidiger
im
Supercup
gegen
den
Pokalsieger.
WMT-News v2019
I
will
take
the
cup
of
salvation,
and
call
upon
the
name
of
the
LORD.
Ich
will
den
Kelch
des
Heils
nehmen
und
des
HERRN
Namen
predigen.
bible-uedin v1