Übersetzung für "The connection point" in Deutsch

The secondary line 35 is connected to the secondary line 33 at the connection point 39.
Die Nebenleitung 35 ist an der Anschlußstelle 39 an die Nebenleitung 33 angeschlossen.
EuroPat v2

In this connection, the point should be made that the system of liability is not only a matter of legislation.
Hier ist anzumerken, daß die Haftungsregelung nicht nur eine rechtliche Sache ist.
EUbookshop v2

The copper coating 80 is therefore the common connection point of the transistors and the freewheel diodes.
Die Kupferschicht 80 ist dabei gemeinsamer Anschlußpunkt für die Transistoren und die Dioden.
EuroPat v2

On the outlet side, the pump 20 communicates with the brake line 15 at the connection point 23.
Ausgangsseitig ist die Pumpe 20 am Anschlußpunkt 23 mit der Bremsleitung 15 verbunden.
EuroPat v2

The annular slide 9 is held in its basic position via the connection point A1.
Über die Anschlußstelle A1 wird der Ringschieber 9 in seiner Grundposition gehalten.
EuroPat v2

The separator approaches even closer to the connection point between rail and leaf spring.
Der Separator nähert sich immer mehr der Verbindungsstelle zwischen Schiene und Blattfeder.
EuroPat v2

The connection point 13 is at the same time connected to the negative input of an operational amplifier 15.
Der Verbindungspunkt 13 ist gleichzeitig mit dem negativen Eingang eines Operationsverstärkers 15 verbunden.
EuroPat v2

Thus, a leak is intentionally formed at the connection point.
Es wird mit anderen Worten eine beabsichtigte Undichtigkeit an der Verbindungsstelle geschaffen.
EuroPat v2

The connection point a of the contactor SKS is connected to the contact point 23.
Der verbindungspunkt a des Schütz SKS ist mit dem Kontaktpunkt 23 verbunden.
EuroPat v2

The connection point of the resistors R5 and R6 forms the aforementioned output of the reference voltage circuit.
Der Verbindungspunkt der Widerstände R5 und R6 bildet den erwähnten Ausgang der Bezugsspannungsschaltung.
EuroPat v2

At the connection point 16 the front wall 12 merges into the rear wall 18.
An der Verbindungsstelle 16 geht die Vorderwand 12 in die Rückwand-18 über.
EuroPat v2

The cross-section at the connection point 17 is shown in FIG. 4.
Der Querschnitt an der Kupplungsstelle 17 ist in Figur 4 dargestellt.
EuroPat v2

This horizontal movement component vh is directed away from the first connection point 4 (FIG.
Diese horizontale Bewegungskomponente vh ist vom ersten Anschlusspunkt 4 (Fig.
EuroPat v2

The receiver 13 is further coupled to the connection point 3 of the switching arrangement 1.
Der Empfänger 13 ist weiterhin mit dem Anschluß 3 der Schaltvorrichtung 1 gekoppelt.
EuroPat v2

Similarly, the transmitter 14 is coupled to the connection point 5 of the switching arrangement 1.
Entsprechend ist der Sender 14 mit dem Anschluß 5 der Schaltvorrichtung 1 gekoppelt.
EuroPat v2

The connection point is formed as a T-shaped hybrid coupler and provided with two connections.
Die Anschlußstelle ist als T-förmiger Hybridkoppler ausgebildet und mit zwei Anschlüssen versehen.
EuroPat v2

The other flat conductor has the same construction, at least at the connection point.
Die andere Flachleitung hat zumindest an der Verbindungsstelle den gleichen Aufbau.
EuroPat v2

Nonetheless, the inductance of the overall connection due to the connection point is not essentially increased.
Trotzdem wird die Induktivität der gesamten Verbindung durch die Verbindungsstelle nicht wesentlich erhöht.
EuroPat v2

The capacitor is arranged between the connection point of the two switch elements and the primary winding.
Der Kondensator ist zwischen dem Veibindungspunkt der beiden Schaltelemente und der Primärwicklung angeordnet.
EuroPat v2

Another duct leads from the three-way cock to the connection point for the fluid feed.
Vom Dreiwegehahn führt ein weiterer Kanal zur Anschlußstelle für die Flüssigkeitszufuhr.
EuroPat v2

In this case, the result of the logic connection point 250 is selected by the selector 270.
In diesem Fall wird das Ergebnis des Verknüpfungspunkt 250 ausgewählt.
EuroPat v2

An escaping of the conveyed medium at the connection point is also impossible on the delivery side.
Auch druckseitig ist ein Entweichen des geförderten Mediums an der Anschlussstelle unmöglich.
EuroPat v2