Übersetzung für "The church" in Deutsch

This amendment maligns the head of the Catholic Church.
Dieser Änderungsantrag verleumdet das Oberhaupt der katholischen Kirche.
Europarl v8

In particular, I would appeal for a guarantee for the safety of church personnel.
Insbesondere möchte ich eine Garantie für die Sicherheit von Angehörigen der Kirche fordern.
Europarl v8

The Church and the State must be separate.
Kirche und Staat müssen voneinander getrennt sein.
Europarl v8

This would be the second church for Romanians living in Serbia.
Dies wäre die zweite Kirche für Rumänen, die in Serbien leben.
Europarl v8

The French Republic's concept of secularism is the separation of church and state.
Die Französische Republik beruht auf Säkularismus, der Trennung von Kirche und Staat.
Europarl v8

In my home town in Germany, there is a children's home run by the Church.
In meinem Wohnort in Deutschland gibt es ein kirchliches Kinderheim.
Europarl v8

The bible of the old church used this translation for the name of Jerusalem.
Mit dieser Übersetzung hat die altkirchliche Bibelauslegung den Namen Jerusalems gedeutet.
Europarl v8

Another unresolved issue is the restitution of church property.
Ein weiteres noch immer ungelöstes Problem ist die Rückübertragung kirchlichen Eigentums.
Europarl v8

It has also emerged that the Autocephalous Orthodox Church makes similar claims.
Es wurde ebenfalls bekannt, dass die Autokephale Orthodoxe Kirche ähnliche Forderungen stellt.
Europarl v8

This is another area where we need to insist on the ‘separation of Church and State’.
Auch hier ist eine „Trennung von Staat und Kirche“ erforderlich.
Europarl v8

Churches of all denominations, including the Catholic Church, are a part of Europe.
Kirchen aller Glaubensrichtungen, die Katholische Kirche eingeschlossen, sind ein Teil Europas.
Europarl v8

The Roman Catholic Church has largely been driven underground.
Die römisch-katholische Kirche wurde weiterhin in den Untergrund getrieben.
Europarl v8

To him, Europe is just the church tower and nothing else.
Für ihn ist Europa nur der Kirchturm und sonst nichts.
Europarl v8

He raised his eyes to the roof of the church.
Er hob seinen Blick zum Dache der Kirche empor.
Books v1

ALL Moscow, including both relatives and friends, had congregated in the church.
Ganz Moskau war in der Kirche, Verwandte und Bekannte.
Books v1

All churches are properties of the Church and in China they are owned by the Three-self Patriotic Churches.
Alle Kirchen sind Eigentümer der Kirche und in China gehören diese der Drei-Selbst-Kirchen.
GlobalVoices v2018q4

Some are, surprisingly, protected by the church in France.
Einige werden überraschenderweise von der französischen Kirche geschützt.
GlobalVoices v2018q4

Even the public school and the church were ravaged.
Selbst die Schule und die Kirche waren völlig verwüstet.
GlobalVoices v2018q4

So therefore the church said that you can't make a vacuum, you know.
Deshalb sagte die Kirche, dass man kein Vakuum erzeugen könne.
TED2020 v1

It was Lestiboudois, the gravedigger, who was carrying the church chairs about amongst the people.
Es war Lestiboudois, der Totengräber, der ein Dutzend Kirchenstühle herbeischaffte.
Books v1

The pointed arch, mistress since that time, constructed the rest of the church.
Der von nun an herrschende Spitzbogen hat den übrigen Theil der Kirche aufgeführt.
Books v1

The very constitution of the Christian church is not attacked by it.
Die Einrichtung des christlichen Gotteshauses ist an und für sich nicht angerührt worden.
Books v1

Then the chanting in the church ceased.
Da brach der Gesang in der Kirche ab.
Books v1