Übersetzung für "The church" in Deutsch
This
amendment
maligns
the
head
of
the
Catholic
Church.
Dieser
Änderungsantrag
verleumdet
das
Oberhaupt
der
katholischen
Kirche.
Europarl v8
In
particular,
I
would
appeal
for
a
guarantee
for
the
safety
of
church
personnel.
Insbesondere
möchte
ich
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
von
Angehörigen
der
Kirche
fordern.
Europarl v8
The
Church
and
the
State
must
be
separate.
Kirche
und
Staat
müssen
voneinander
getrennt
sein.
Europarl v8
This
would
be
the
second
church
for
Romanians
living
in
Serbia.
Dies
wäre
die
zweite
Kirche
für
Rumänen,
die
in
Serbien
leben.
Europarl v8
The
French
Republic's
concept
of
secularism
is
the
separation
of
church
and
state.
Die
Französische
Republik
beruht
auf
Säkularismus,
der
Trennung
von
Kirche
und
Staat.
Europarl v8
In
my
home
town
in
Germany,
there
is
a
children's
home
run
by
the
Church.
In
meinem
Wohnort
in
Deutschland
gibt
es
ein
kirchliches
Kinderheim.
Europarl v8
The
bible
of
the
old
church
used
this
translation
for
the
name
of
Jerusalem.
Mit
dieser
Übersetzung
hat
die
altkirchliche
Bibelauslegung
den
Namen
Jerusalems
gedeutet.
Europarl v8
Another
unresolved
issue
is
the
restitution
of
church
property.
Ein
weiteres
noch
immer
ungelöstes
Problem
ist
die
Rückübertragung
kirchlichen
Eigentums.
Europarl v8
It
has
also
emerged
that
the
Autocephalous
Orthodox
Church
makes
similar
claims.
Es
wurde
ebenfalls
bekannt,
dass
die
Autokephale
Orthodoxe
Kirche
ähnliche
Forderungen
stellt.
Europarl v8
This
is
another
area
where
we
need
to
insist
on
the
‘separation
of
Church
and
State’.
Auch
hier
ist
eine
„Trennung
von
Staat
und
Kirche“
erforderlich.
Europarl v8
Churches
of
all
denominations,
including
the
Catholic
Church,
are
a
part
of
Europe.
Kirchen
aller
Glaubensrichtungen,
die
Katholische
Kirche
eingeschlossen,
sind
ein
Teil
Europas.
Europarl v8
The
Roman
Catholic
Church
has
largely
been
driven
underground.
Die
römisch-katholische
Kirche
wurde
weiterhin
in
den
Untergrund
getrieben.
Europarl v8
To
him,
Europe
is
just
the
church
tower
and
nothing
else.
Für
ihn
ist
Europa
nur
der
Kirchturm
und
sonst
nichts.
Europarl v8
He
raised
his
eyes
to
the
roof
of
the
church.
Er
hob
seinen
Blick
zum
Dache
der
Kirche
empor.
Books v1
ALL
Moscow,
including
both
relatives
and
friends,
had
congregated
in
the
church.
Ganz
Moskau
war
in
der
Kirche,
Verwandte
und
Bekannte.
Books v1
All
churches
are
properties
of
the
Church
and
in
China
they
are
owned
by
the
Three-self
Patriotic
Churches.
Alle
Kirchen
sind
Eigentümer
der
Kirche
und
in
China
gehören
diese
der
Drei-Selbst-Kirchen.
GlobalVoices v2018q4
Some
are,
surprisingly,
protected
by
the
church
in
France.
Einige
werden
überraschenderweise
von
der
französischen
Kirche
geschützt.
GlobalVoices v2018q4
Even
the
public
school
and
the
church
were
ravaged.
Selbst
die
Schule
und
die
Kirche
waren
völlig
verwüstet.
GlobalVoices v2018q4
So
therefore
the
church
said
that
you
can't
make
a
vacuum,
you
know.
Deshalb
sagte
die
Kirche,
dass
man
kein
Vakuum
erzeugen
könne.
TED2020 v1
It
was
Lestiboudois,
the
gravedigger,
who
was
carrying
the
church
chairs
about
amongst
the
people.
Es
war
Lestiboudois,
der
Totengräber,
der
ein
Dutzend
Kirchenstühle
herbeischaffte.
Books v1
The
pointed
arch,
mistress
since
that
time,
constructed
the
rest
of
the
church.
Der
von
nun
an
herrschende
Spitzbogen
hat
den
übrigen
Theil
der
Kirche
aufgeführt.
Books v1
The
very
constitution
of
the
Christian
church
is
not
attacked
by
it.
Die
Einrichtung
des
christlichen
Gotteshauses
ist
an
und
für
sich
nicht
angerührt
worden.
Books v1
Then
the
chanting
in
the
church
ceased.
Da
brach
der
Gesang
in
der
Kirche
ab.
Books v1