Übersetzung für "Church" in Deutsch

This amendment maligns the head of the Catholic Church.
Dieser Änderungsantrag verleumdet das Oberhaupt der katholischen Kirche.
Europarl v8

There are a number of church-based groups which are under serious threat because of their work in support for justice and peace.
Kirchliche Gruppen werden ernsthaft bedroht wegen ihrer Arbeit für Gerechtigkeit und Frieden.
Europarl v8

In particular, I would appeal for a guarantee for the safety of church personnel.
Insbesondere möchte ich eine Garantie für die Sicherheit von Angehörigen der Kirche fordern.
Europarl v8

The Church and the State must be separate.
Kirche und Staat müssen voneinander getrennt sein.
Europarl v8

This would be the second church for Romanians living in Serbia.
Dies wäre die zweite Kirche für Rumänen, die in Serbien leben.
Europarl v8

The Romanian Greek Catholic Church was banned during the Communist era.
Die Rumänische Griechisch-Katholische Kirche wurde in der Zeit des Kommunismus verboten.
Europarl v8

The French Republic's concept of secularism is the separation of church and state.
Die Französische Republik beruht auf Säkularismus, der Trennung von Kirche und Staat.
Europarl v8

In my home town in Germany, there is a children's home run by the Church.
In meinem Wohnort in Deutschland gibt es ein kirchliches Kinderheim.
Europarl v8

Church schools will not be able to select teachers on the basis of their religion.
Kirchliche Schulen werden ihre Lehrer nicht mehr aufgrund ihrer Religion auswählen können.
Europarl v8

They want to be of service to their own people and to their church.
Sie möchten ihrem eigenen Volk und ihrer Kirche von Nutzen sein.
Europarl v8

What form of discrimination does the Council imagine a church could be subject to?
Was stellt sich der Rat eigentlich unter Diskriminierung einer Kirche vor?
Europarl v8

Church dignitaries are being placed under house arrest for years at a time.
Kirchliche Würdenträger werden jahrelang unter Hausarrest gestellt.
Europarl v8

Another unresolved issue is the restitution of church property.
Ein weiteres noch immer ungelöstes Problem ist die Rückübertragung kirchlichen Eigentums.
Europarl v8

It has also emerged that the Autocephalous Orthodox Church makes similar claims.
Es wurde ebenfalls bekannt, dass die Autokephale Orthodoxe Kirche ähnliche Forderungen stellt.
Europarl v8

We decided to accompany worshippers to church.
Wir entschließen uns, Gläubige in die Kirche zu begleiten.
Europarl v8