Übersetzung für "The changeover" in Deutsch

The changeover to the EU's common currency entails the largest currency conversion in the history of the world.
Der Übergang zur gemeinsamen EU-Währung ist der größte Geldumtausch der Weltgeschichte.
Europarl v8

The changeover to the euro demonstrates the viability of the Community approach.
Die Einführung des Euro zeigt den Erfolg der Gemeinschaftsmethode.
Europarl v8

This applies equally to the actual changeover period.
Das gilt auch für die Umstellungsperiode selbst.
Europarl v8

It ensures that the changeover is spread out.
Er stellt sicher, dass die Umstellung gestaffelt erfolgt.
Europarl v8

This point is well covered in the national changeover scenarios.
Dieser Punkt wurde in den nationalen Umstellungs-Szenarien umfassend berücksichtigt.
Europarl v8

I could not agree more that the changeover has been a runaway success.
Ich stimme uneingeschränkt zu, dass die Umstellung ein großartiger Erfolg ist.
Europarl v8

I would like to see November become the permanent changeover date.
Ich bin der Meinung, dass die Amtsübernahme grundsätzlich im November erfolgen sollte.
Europarl v8

Around 30 % of this stock was used before and during the changeover .
Rund 30 % dieses Bestands wurden vor und während der Bargeldumstellung gebraucht .
ECB v1

In the public perception , however , they were associated with the cash changeover .
In der öffentlichen Wahrnehmung wurden sie aber mit dem Bargeldumtausch in Verbindung gebracht .
ECB v1

Will the cash changeover to the euro eventually affect prices in the new EU Member States ?
Wird die Euro-Bargeldumstellung letzten Endes die Preise in den neuen EU-Mitgliedstaaten beeinflussen ?
ECB v1

The cash changeover should not lead to a general rise in prices .
Die Bargeldumstellung sollte nicht zu einem allgemeinen Preisanstieg führen .
ECB v1

For the cash changeover , around 52 billion euro coins had been produced .
Für die Bargeldumstellung wurden rund 52 Milliarden Euro-Münzen geprägt .
ECB v1

The changeover in Slovakia speeded up as from 7 January.
Ab dem 7. Januar jedoch beschleunigte sich die Währungsumstellung in der Slowakei.
TildeMODEL v2018

Banks and businesses and citizens were adequately supplied with euro cash in advance of the changeover.
Banken, Unternehmen und Bürger wurden vor der Umstellung angemessen mit Euro-Bargeld versorgt.
TildeMODEL v2018

Special training of banks' staff for the changeover will be provided by September 2014.
Bis Mitte September 2014 werden besondere Schulungen für die Bankmitarbeiter durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Data available since the euro changeover show that inflation perceptions have not been initially affected.
Den seit der Euro-Umstellung vorliegenden Daten zufolge wurden zunächst keine inflationären Tendenzen wahrgenommen.
TildeMODEL v2018