Übersetzung für "The changeover" in Deutsch
The
changeover
to
the
EU's
common
currency
entails
the
largest
currency
conversion
in
the
history
of
the
world.
Der
Übergang
zur
gemeinsamen
EU-Währung
ist
der
größte
Geldumtausch
der
Weltgeschichte.
Europarl v8
The
changeover
to
the
euro
demonstrates
the
viability
of
the
Community
approach.
Die
Einführung
des
Euro
zeigt
den
Erfolg
der
Gemeinschaftsmethode.
Europarl v8
This
applies
equally
to
the
actual
changeover
period.
Das
gilt
auch
für
die
Umstellungsperiode
selbst.
Europarl v8
It
ensures
that
the
changeover
is
spread
out.
Er
stellt
sicher,
dass
die
Umstellung
gestaffelt
erfolgt.
Europarl v8
This
point
is
well
covered
in
the
national
changeover
scenarios.
Dieser
Punkt
wurde
in
den
nationalen
Umstellungs-Szenarien
umfassend
berücksichtigt.
Europarl v8
I
could
not
agree
more
that
the
changeover
has
been
a
runaway
success.
Ich
stimme
uneingeschränkt
zu,
dass
die
Umstellung
ein
großartiger
Erfolg
ist.
Europarl v8
I
would
like
to
see
November
become
the
permanent
changeover
date.
Ich
bin
der
Meinung,
dass
die
Amtsübernahme
grundsätzlich
im
November
erfolgen
sollte.
Europarl v8
Around
30
%
of
this
stock
was
used
before
and
during
the
changeover
.
Rund
30
%
dieses
Bestands
wurden
vor
und
während
der
Bargeldumstellung
gebraucht
.
ECB v1
In
the
public
perception
,
however
,
they
were
associated
with
the
cash
changeover
.
In
der
öffentlichen
Wahrnehmung
wurden
sie
aber
mit
dem
Bargeldumtausch
in
Verbindung
gebracht
.
ECB v1
Will
the
cash
changeover
to
the
euro
eventually
affect
prices
in
the
new
EU
Member
States
?
Wird
die
Euro-Bargeldumstellung
letzten
Endes
die
Preise
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten
beeinflussen
?
ECB v1
The
cash
changeover
should
not
lead
to
a
general
rise
in
prices
.
Die
Bargeldumstellung
sollte
nicht
zu
einem
allgemeinen
Preisanstieg
führen
.
ECB v1
For
the
cash
changeover
,
around
52
billion
euro
coins
had
been
produced
.
Für
die
Bargeldumstellung
wurden
rund
52
Milliarden
Euro-Münzen
geprägt
.
ECB v1
The
changeover
in
Slovakia
speeded
up
as
from
7
January.
Ab
dem
7.
Januar
jedoch
beschleunigte
sich
die
Währungsumstellung
in
der
Slowakei.
TildeMODEL v2018
Banks
and
businesses
and
citizens
were
adequately
supplied
with
euro
cash
in
advance
of
the
changeover.
Banken,
Unternehmen
und
Bürger
wurden
vor
der
Umstellung
angemessen
mit
Euro-Bargeld
versorgt.
TildeMODEL v2018
Special
training
of
banks'
staff
for
the
changeover
will
be
provided
by
September
2014.
Bis
Mitte
September
2014
werden
besondere
Schulungen
für
die
Bankmitarbeiter
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Data
available
since
the
euro
changeover
show
that
inflation
perceptions
have
not
been
initially
affected.
Den
seit
der
Euro-Umstellung
vorliegenden
Daten
zufolge
wurden
zunächst
keine
inflationären
Tendenzen
wahrgenommen.
TildeMODEL v2018