Übersetzung für "The candlelight" in Deutsch
And
you
look
lovely
in
the
candlelight.
Und
du
siehst
im
Kerzenschein
wunderschön
aus.
OpenSubtitles v2018
I
think
the
candlelight
is
getting
to
me.
Ich
glaube,
das
Kerzenlicht
steigt
mir
zu
Kopf.
OpenSubtitles v2018
And
now
we
can
sit
in
the
candlelight
and
enjoy
our
water.
Jetzt
setzen
wir
uns
bei
Kerzenlicht
hin
und
genießen
unser
Wasser.
OpenSubtitles v2018
With
the
candlelight
and
music,
it'll
be
very
romantic.
Mit
dem
Kerzenlicht
und
der
Musik
wird
es
sehr
romantisch
sein.
OpenSubtitles v2018
The
candlelight
will
give
your
story
a
very
special,
contemplative
atmosphere.
Das
Kerzenlicht
wird
Deiner
Geschichte
eine
ganz
spezielle,
besinnliche
Stimmung
bescheren.
CCAligned v1
In
the
evening,
a
candlelight
protest
took
place
opposite
the
Chinese
Embassy.
Am
Abend
fand
eine
Kerzenlichtmahnwache
gegenüber
der
chinesischen
Botschaft
statt.
ParaCrawl v7.1
The
candlelight
conjures
up
a
uniquely
beautiful
atmosphere.
Der
Kerzenschein
zaubert
eine
einmalig
schöne
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
The
candlelight
lit
up
the
darkness
and
people'
hearts.
Das
Kerzenlicht
erhellte
die
Dunkelheit
und
die
Herzen
der
Menschen.
ParaCrawl v7.1
During
the
warm
season,
candlelight
romantic
dinners
are
served
in
the
garden.
In
der
warmen
Jahreszeit
werden
romantische
Candle
Light-Dinner
im
Garten
serviert.
CCAligned v1
The
International
AIDS
Candlelight
Memorial
is
much
more
than
just
a
memorial.
Das
International
AIDS
Candlelight
Memorial
ist
viel
mehr
als
nur
eine
Gedenkveranstaltung.
ParaCrawl v7.1
We
like
it
in
the
evening
with
candlelight.
Wir
mögen
es
abends
gemütlich
mit
Kerzenschein.
ParaCrawl v7.1
Adam
Schatz's
voice
rings
out
in
the
flickering
candlelight
of
Manhattan
Inn.
Die
Stimme
von
Adam
Schatz
klingt
durch
das
flackernde
Kerzenlicht
im
Manhattan
Inn.
ParaCrawl v7.1
In
summer,
you
can
enjoy
your
meal
out
on
the
terrace
by
candlelight.
Im
Sommer
können
Sie
Ihre
Mahlzeiten
auch
auf
der
Terrasse
bei
Kerzenlicht
genießen.
ParaCrawl v7.1
The
sweet
candlelight
also
illuminates
the
future
of
the
new
couple.
Das
süße
Kerzenlicht
beleuchtet
auch
die
Zukunft
des
neuen
Paares.
ParaCrawl v7.1
Once
there,
you
can
enjoy
a
fine
fondue
in
the
candlelight.
Dort
angekommen
genießen
Sie
im
Kerzenlicht
ein
feines
Fondue.
ParaCrawl v7.1
By
candlelight,
the
two
red
fawns
and
the
green
Christmas
tree
look
particularly
atmospheric.
Im
Kerzenschein
leuchten
die
beiden
roten
Rehe
und
der
grüne
Weihnachtsbaum
besonders
stimmungsvoll.
ParaCrawl v7.1
Real
deep
relaxation
begins
in
the
soft
candlelight,
guided
by
our
unique
tranquillity
welcoming
ritual.
Im
weichen
Kerzenlicht
beginnt
echte
Tiefenentspannung,
eingeleitet
von
unserem
einzigartigen
Tranquillity-Welcome-Ritual.
ParaCrawl v7.1
I
don't
know
how
people
abroad
thought
of
the
candlelight
rallies
that
happened
in
Korea.
Ich
weiß
nicht
wie
die
Menschen
im
Ausland
über
die
Kerzenlicht-Demonstrationen
gedacht
haben.
ParaCrawl v7.1
Great
swimmingpool
and
the
candlelight
diners
were
just
perfect.
Große
Swimmingpool
und
die
Gäste
waren
Kerzenlicht
einfach
perfekt.
ParaCrawl v7.1