Übersetzung für "The appraisal" in Deutsch
In
this
connection,
I
absolutely
share
the
appraisal
of
Mrs
Kadenbach
and
others.
Da
teile
ich
absolut
die
Einschätzung
von
Frau
Kadenbach
und
anderen.
Europarl v8
I
am
thinking,
for
example,
of
the
provisions
governing
the
ex-ante
appraisal.
Ich
denke
hier
beispielsweise
an
die
Bestimmungen
zur
Ex-ante-Bewertung.
Europarl v8
In
making
this
appraisal,
the
Commission
shall
take
into
account:
Bei
dieser
Prüfung
berücksichtigt
die
Kommission:
JRC-Acquis v3.0
A
third
cause
for
optimism
is
the
re-appraisal
of
climate-change
economics.
Ein
dritter
Grund
für
Optimismus
ist
die
Neubewertung
der
ökonomischen
Aspekte
des
Klimawandels.
News-Commentary v14
It
also
confirmed
the
other
elements
of
the
Commission’s
appraisal.
Das
Gericht
bestätigte
auch
die
übrigen
Wertungen
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
For
the
projects
approved
in
2001
the
appraisal
of
the
EIB
is
still
on-going.
Für
die
2001
angenommenen
Projekte
hat
die
EIB
ihre
Bewertung
noch
nicht
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
systematic
appraisal
of
the
hazards
shall
be
based
on
at
least
the
following
criteria:
Die
systematische
Beurteilung
der
Gefahren
stützt
sich
mindestens
auf
folgende
Kriterien:
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
adopt
guidance
on
the
criteria
for
the
appraisal
of
environmental
risks.
Die
Kommission
kann
Leitlinien
zu
den
Kriterien
für
die
Beurteilung
der
Umweltrisiken
annehmen.
DGT v2019
Furthermore,
the
Commission
has
critically
evaluated
the
submitted
appraisal
reports.
Des
Weiteren
unterzog
die
Kommission
die
übermittelten
Schätzgutachten
einer
kritischen
Bewertung.
DGT v2019
The
Commission
has
analysed
the
submitted
appraisal
reports
and
found
them
to
be
sufficiently
sound.
Die
Kommission
hat
die
vorgelegten
Gutachten
analysiert
und
als
hinreichend
begründet
befunden.
DGT v2019
The
systematic
appraisal
of
the
environmental
risks
shall
be
based
on
at
least
the
following
criteria:
Die
systematische
Beurteilung
der
Umweltrisiken
stützt
sich
mindestens
auf
folgende
Kriterien:
DGT v2019
Finally,
the
appraisal
of
managers
should
include
an
element
of
assessment
by
their
staff.
Die
Beurteilung
von
Führungskräften
sollte
auch
eine
Beurteilung
durch
die
Untergebenen
beinhalten.
TildeMODEL v2018
The
appraisal
of
a
more
decentralised
system
ultimately
depends
on
political
preferences.
Die
Bewertung
eines
dezentralisierteren
Systems
hängt
letztlich
von
politischen
Präferenzen
ab.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
establish
criteria
on
the
appraisal
of
the
environmental
risks.
Die
Kommission
legt
Kriterien
für
die
Bewertung
der
Umweltrisiken
fest.
TildeMODEL v2018
The
appraisal
by
the
Commission
of
the
outputs
delivered
by
services
will
take
into
account
this
indicator.
Die
Kommission
wird
diesen
Indikator
bei
ihrer
Bewertung
der
Leistungen
der
Dienststellen
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
prior
appraisal
of
the
programme
confirmed
that
the
direction,
Die
Vorausbewertung
des
Programms
bestätigte,
daß
Richtung,
Struktur,
TildeMODEL v2018
In
parallel
it
is
foreseen
to
reinforce
the
arrangements
for
appraisal
and
audit
by
the
Member
States.
Parallel
dazu
soll
das
Bewertungs-
und
Auditsystem
durch
die
Mitgliedstaaten
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
Should
not
this
fact
be
included
as
a
key
element
in
the
appraisal
of
the
issue
of
immigration?
Warum
sollte
man
dieses
wichtige
Element
nicht
in
die
Überlegungen
zur
Einwanderung
einbeziehen?
TildeMODEL v2018
This
assistance
is
directed
mainly
to
the
appraisal,
supervision
and
monitoring
of
projects.
Unterstützt
werden
zumeist
Bewertung,
Überwachung
und
Begleitung
der
Projekte.
TildeMODEL v2018