Übersetzung für "The apparition" in Deutsch
Also
found
in
the
chapel
windows
with
scenes
from
the
apparition
of
the
Virgin
to
the
Guanches.
Die
Grabplatte
dieses
Bischofs
ist
auch
in
den
Fußboden
in
der
Vierung
eingelassen.
Wikipedia v1.0
The
apparition
of
a
god
would
not
have
caused
more
commotion.
Die
Erscheinung
eines
Gottes
hätte
keine
größere
Erregung
hervorrufen
können.
Books v1
But
the
apparition
was
right
where
Pierrot
died.
Aber
die
Erscheinung
war
genau
da,
wo
Pierrot
ums
Leben
kam.
OpenSubtitles v2018
It's
the
second
apparition,
and
the
second
accident.
Es
ist
die
zweite
Erscheinung
und
der
zweite
Unfall.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
only
apparition
you'll
see
tonight.
Ich
bin
die
einzige
Erscheinung,
die
Sie
heute
Nacht
sehen
werden.
OpenSubtitles v2018
In
the
dead
waste
in
middle
of
the
night,
the
apparition
comes.
In
toter
Ödnis
der
Mitternacht
kommt
der
Geist.
OpenSubtitles v2018
The
second
apparition,
the
second
accident.
Es
ist
die
zweite
Erscheinung
und
der
zweite
Unfall.
OpenSubtitles v2018
Soon,
Horatio
and
the
sentries
enter
telling
Hamlet
of
the
ghostly
apparition
of
his
father.
Horatio
kommt
herbei
und
erzählt
von
der
Geisterscheinung
des
Vaters.
WikiMatrix v1
On
23
June
people
celebrate
the
anniversary
of
the
Virgin
apparition.
Am
23.
Juni
wird
der
Jahrestag
der
Marien-Erscheinung
gefeiert.
WikiMatrix v1
We
found
out
that
we
would
be
able
to
participate
in
the
apparition.
Ohne
es
vorgeplant
zu
haben,
konnten
wir
an
der
Erscheinung
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Feast
of
the
Apparition
is
celebrated
on
the
2nd
July.
Am
2.
Juli
wird
das
Fest
der
Erscheinung
gefeiert.
CCAligned v1
During
the
Holy
Christmas
Novena,
we
prayed
the
rosary
on
Apparition
Hill.
Während
der
Weihnachtsnovene
haben
wir
den
Rosenkranz
auf
dem
Erscheinungsberg
gebetet.
ParaCrawl v7.1
The
day
was
May
13,
the
anniversary
of
the
first
Fatima
apparition.
Es
war
der
13.
Mai,
der
Tag
der
ersten
Erscheinung
in
Fatima.
ParaCrawl v7.1
We
prayed
with
her
during
the
apparition
and
talked
with
her.
Wir
haben
mit
ihr
während
der
Erscheinungszeit
gebetet
und
mit
ihr
gesprochen.
ParaCrawl v7.1
After
the
apparition,
he
cried
for
a
while.
Nach
der
Erscheinung
weinte
er
eine
Weile.
ParaCrawl v7.1
Only
Ivanka's
family
was
present
at
the
apparition.
Nur
die
Familie
Ivankas
war
bei
der
Erscheinung
anwesend.
ParaCrawl v7.1
The
apparition
began
at
1:38
pm
and
lasted
9
minutes.
Die
Erscheinung
begann
um
13.38
Uhr
und
dauerte
9
Minuten.
ParaCrawl v7.1
It
happened
after
the
10th-anniversary
apparition.
Es
passierte
in
Medjugorje,
nach
dem
10-
jährigen
Jubiläum
der
Erscheinungen.
ParaCrawl v7.1