Übersetzung für "Tether strap" in Deutsch

Pull the tether strap tight so that the top of the child seat rests securely against the backrest.
Ziehen Sie den Gurt fest, so dass der Kindersitz oben an der Sitzlehne anliegt.
ParaCrawl v7.1

If the top tether anchorage is integrated to the vehicle seat, this test shall be performed with the Isofix top tether strap.
Ist die Verankerung für den oberen ISOFIX-Haltegurt Bestandteil des Fahrzeugsitzes, so ist diese Prüfung mit dem oberen ISOFIX-Haltegurt durchzuführen.
DGT v2019

The ISOFIX top tether strap shall be supported by webbing (or its equivalent), having a provision for adjustment and release of tension.
Der obere ISOFIX-Haltegurt muss durch ein Gewebe (oder etwas Vergleichbares) verstärkt und mit einer Einrichtung zur Einstellung und zur Lösung der Spannung versehen sein.
DGT v2019

The ISOFIX top tether strap or the ISOFIX child seat shall be equipped with a device that will indicate that all slack has been removed from the strap.
Der obere ISOFIX-Haltegurt oder der ISOFIX-Kindersitz muss mit einer Einrichtung versehen sein, die anzeigt, dass jeder Spielraum des Gurtes beseitigt ist.
DGT v2019

The origin of the Isofix top tether strap (5) is located at the intersection of the ‘ISO/F2’ (B) fixture with a plane 550 mm distant above the ‘ISO/F2’ (B) fixture horizontal face (1) on the ‘ISO/F2’ (B) fixture centreline (6).
Der Befestigungspunkt des oberen ISOFIX-Haltegurtes (5) ist der Punkt, in dem die Mittellinie der Prüfvorrichtung ISO/F2 (B) (6) eine 550 mm über der Unterseite (1) der Prüfvorrichtung liegenden Ebene schneidet.
DGT v2019

The ISOFIX top tether strap or the ISOFIX Child Restraint System shall be equipped with a device that will indicate that all slack has been removed from the strap.
Der obere ISOFIX-Haltegurt oder das ISOFIX-Kinderrückhaltesystem muss mit einer Einrichtung versehen sein, die anzeigt, dass jeder Spielraum des Gurtes beseitigt ist.
DGT v2019

The Isofix top tether strap shall be supported by webbing (or its equivalent), having a provision for adjustment and release of tension.
Der obere ISOFIX-Haltegurt muss durch ein Gewebe (oder etwas Vergleichbares) verstärkt, und mit einer Einrichtung zur Einstellung und zur Lösung der Spannung versehen sein.
DGT v2019

The Isofix top tether strap or the Isofix child seat shall be equipped with a device that will indicate that all slack has been removed from the strap.
Der obere ISOFIX-Haltegurt oder der ISOFIX-Kindersitz muss mit einer Einrichtung versehen sein, die anzeigt, dass jeder Spielraum des Gurtes beseitigt ist.
DGT v2019

In the right-hand half of the figure, the members 8, 9 and 11 as well as the power element 12 with the piston rod 14 still being within the housing 13 are folded up against the drop unit 1 and held in this initial position by means of a tether strap 18.
In der rechten Hälfte der Figur sind die Glieder 8, 9 und 11 sowie das Kraftelement 12 mit noch innerhalb des Gehäuses 13 befindlicher Kolbenstange 14 an den Abwurfkörper 1 herangeklappt und in dieser Ausgangsposition mittels eines Fesselbandes 18 gehalten.
EuroPat v2

In the functional initiation as described hereinabove, after release of the tether strap 18 and initiation of the pressurized-gas-generating charge Q in the power element 12, the piston P of the power element is activated and thus the piston rod 14 is urged, preferably in a damped fashion, out of the cylindrical housing 13 whereby the end member 8 of the righting element 7, in the starting phase of the splaying movement, is moved laterally toward the outside substantially in parallel to the longitudinal axis 19.
Bei der vorstehend bereits erläuterten Funktionsauslösung nach Freigabe des Fesselbandes 18 und Initiierung der druckgaserzeugenden pyrotechnischen Ladung im Kraftelement 12 wird dessen Kolben beaufschlagt und damit die Kolbenstange 14, vorzugsweise gedämpft, aus dem zylindrischen Gehäuse 13 hinausgedrückt, wodurch das Endglied 8 des Aufrichtelementes 7 in der Anfangsphase der Abspreizbewegung im wesentlichen parallel zur Längsachse 19 seitlich nach außen bewegt wird.
EuroPat v2