Übersetzung für "Test weight" in Deutsch
Would
you
demonstrate
the
weight
test
to
Mr.
David,
please?
Würden
Sie
Mr
David
bitte
den
Gewichtstest
zeigen?
OpenSubtitles v2018
For
the
offered
sizes
and
weight
test
please
look
in
the
table
below.
Für
die
angebotene
Größen
und
Gewichtstest
bitte
in
die
untere
Tabelle
nachschauen.
ParaCrawl v7.1
The
test
weight
offers
the
only
driving
force.
Das
Prüfgewicht
bietet
die
einzige
antreibende
Kraft
auf.
EuroPat v2
A
resistance
counteracts
the
weight
force
of
the
test
weight.
Der
Gewichtskraft
des
Prüfgewichts
wirkt
ein
Widerstand
entgegen.
EuroPat v2
The
test
weight
is
used
to
provide
a
defined
weight
force.
Das
Prüfgewicht
dient
dazu,
eine
definierte
Gewichtskraft
bereitzustellen.
EuroPat v2
The
test
weight
has
a
given
mass.
Das
Prüfgewicht
hat
eine
vorgegebene
Masse.
EuroPat v2
The
test
weight
absorber
73
is
accessible
through
an
opening
84
of
the
first
arm
end
81
.
Die
Prüfgewichtsaufnahme
73
ist
durch
eine
Durchgangsöffnung
84
des
ersten
Armendes
81
zugänglich.
EuroPat v2
The
relaxation
time
is
a
time
of
free
movement
of
the
test
piston
under
the
test
weight.
Die
Relaxationszeit
ist
eine
Zeit
freier
Bewegung
des
Prüfkolbens
unter
dem
Prüfgewicht.
EuroPat v2
In
other
words,
the
arm
is
designed
in
order
to
bear
the
test
weight.
Anders
gesagt,
der
Arm
ist
ausgelegt,
um
das
Prüfgewicht
zu
tragen.
EuroPat v2
It
may
be
emphasized
that
the
test
weight
is
able
to
be
provided
more
quickly.
Es
darf
hervorgehoben
werden,
das
Prüfgewicht
ist
schneller
bereitstellbar.
EuroPat v2
There
is
at
least
one
test
weight
provided.
Es
ist
mindestens
ein
Prüfgewicht
vorgesehen.
EuroPat v2
The
mass
of
a
test
weight
can
be,
for
example,
20
kg
(kilograms).
Die
Masse
eines
Prüfgewichts
kann
beispielsweise
20
kg
(Kilogramm)
betragen.
EuroPat v2
The
test
weight
can
push
the
test
piston
into
the
test
channel.
Das
Prüfgewicht
kann
den
Prüfkolben
in
den
Prüfkanal
hineindrücken.
EuroPat v2
It
is,
however,
also
possible
to
lower
the
test
weight
by
the
drive
unit.
Es
ist
allerdings
auch
möglich,
das
Prüfgewicht
durch
die
Antriebseinheit
abzusenken.
EuroPat v2
The
test
weight
72
rests
on
the
first
arm
end
81
.
Das
Prüfgewicht
72
liegt
auf
dem
ersten
Armende
81
auf.
EuroPat v2
The
test
weight
absorber
273
is
able
to
be
listed
by
the
test
piston
204
on
the
arm
280
.
Die
Prüfgewichtsaufnahme
273
ist
auf
dem
Arm
280
von
dem
Prüfkolben
204
abhebbar.
EuroPat v2