Übersetzung für "Test deck" in Deutsch
Since
the
ECB
and
the
NCBs
cannot
foresee
or
exclude
the
possibility
of
new
types
of
counterfeits
appearing
after
the
update
of
the
test
deck
used
,
it
is
the
responsibility
of
the
manufacturers
to
regularly
re-test
the
various
types
of
devices
.
Da
die
EZB
und
die
NZBen
das
mögliche
Auftreten
neuer
Arten
von
Fälschungen
nach
Aktualisierung
des
verwendeten
Testsatzes
nicht
vorhersehen
oder
ausschließen
können
,
liegt
es
in
der
Verantwortung
der
Hersteller
,
die
verschiedenen
Gerätetypen
regelmäßig
erneuten
Tests
zu
unterziehen
.
ECB v1
Since
the
ECB
and
the
NCBs
cannot
foresee
or
exclude
the
possibility
of
new
types
of
counterfeits
appearing
after
the
update
of
the
test
deck
used
,
it
is
the
responsibility
of
the
manufacturers
to
regularly
re-test
the
various
machine
types
.
Da
die
EZB
und
die
NZBen
das
mögliche
Auftreten
neuer
Arten
von
Fälschungen
nach
Aktualisierung
des
verwendeten
Testsatzes
nicht
vorhersehen
oder
ausschließen
können
,
liegt
es
in
der
Verantwortung
der
Hersteller
,
die
verschiedenen
Automatentypen
regelmäßig
erneuten
Tests
zu
unterziehen
.
ECB v1
As
new
counterfeits
exhibiting
properties
differing
from
those
of
the
banknotes
used
in
the
test
may
emerge
at
any
time
,
it
is
stressed
that
the
test
results
published
on
this
website
reflect
merely
the
ability
of
the
tested
machine
type
to
detect
those
counterfeits
contained
in
the
test
deck
and
used
for
testing
on
the
day
of
the
test
,
as
indicated
in
the
test
results
.
Da
jederzeit
neue
Fälschungen
auftauchen
können
,
die
andere
Merkmale
aufweisen
als
die
beim
Test
verwendeten
Falsifikate
,
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
die
auf
dieser
Website
veröffentlichten
Testergebnisse
nur
die
Fähigkeit
des
getesteten
Automatentypen
widerspiegeln
,
die
am
Tag
des
Tests
im
Testsatz
enthaltenen
und
verwendeten
Fälschungen
zu
erkennen
,
wie
im
Testergebnis
angegeben
.
ECB v1
The
Eurosystem
test
procedure
and
procedure
on
updating
the
standardised
test
deck
ensure
that
the
use
of
recent
national
counterfeits
would
not
lead
to
the
existence
of
different
national
test
standards
.
Das
Testverfahren
des
Eurosystems
und
dessen
Verfahren
zur
Aktualisierung
des
standardisierten
Testsatzes
stellen
sicher
,
dass
die
Nutzung
von
neueren
nationalen
Fälschungen
nicht
zu
unterschiedlichen
nationalen
Teststandards
führt
.
ECB v1
Due
to
the
emergence
of
new
counterfeit
euro
banknotes
in
circulation
and
the
regular
update
of
the
counterfeit
test
deck
,
information
about
a
tested
device
will
be
removed
from
the
website
after
the
expiry
of
12
months
from
the
month
when
the
test
was
completed
,
unless
the
device
has
been
re-tested
.
Aufgrund
des
Auftauchens
neuer
Euro-Banknotenfälschungen
im
Umlauf
und
der
regelmäßigen
Aktualisierung
des
Testsatzes
werden
die
Informationen
über
ein
geprüftes
Gerät
12
Monate
nach
dem
Monat
,
in
dem
der
Test
abgeschlossen
wurde
,
von
der
Website
entfernt
,
sofern
das
Gerät
nicht
erneut
einem
Test
unterzogen
wurde
.
ECB v1
As
new
counterfeits
exhibiting
properties
differing
from
those
of
the
banknotes
used
in
the
test
may
emerge
at
any
time
,
it
is
stressed
that
the
counterfeit
and
recognition
test
results
published
on
the
website
reflect
merely
the
ability
of
the
tested
device
to
detect
those
counterfeits
contained
in
the
test
deck
and
used
for
testing
on
the
day
of
the
test
,
as
indicated
in
the
test
results
.
Da
jederzeit
neue
Fälschungen
auftauchen
können
,
die
andere
Merkmale
aufweisen
als
die
im
Test
verwendeten
,
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
die
auf
der
Website
veröffentlichten
Falschgelderkennungs
-
und
Erkennungstests
lediglich
die
Fähigkeit
des
getesteten
Gerätes
widerspiegeln
,
die
am
Tag
der
Prüfung
im
Testsatz
enthaltenen
Fälschungen
zu
erkennen
,
wie
im
Testergebnis
angegeben
.
ECB v1
The
counterfeit
test
is
conducted
with
a
standardised
test
deck
,
which
is
composed
of
representative
counterfeit
euro
banknotes
found
in
circulation
and
of
artificially
created
documents
imitating
certain
properties
of
euro
banknotes
.
Der
Falschgelderkennungstest
wird
mit
einem
standardisierten
Testsatz
durchgeführt
,
der
sich
aus
repräsentativen
,
im
Umlauf
entdeckten
gefälschten
Euro-Banknoten
und
aus
anderen
Reproduktionen
von
Banknoten
,
die
bestimmte
Merkmale
der
Euro-Banknoten
nachahmen
,
zusammensetzt
.
ECB v1
If
a
device
has
not
detected
all
counterfeits
contained
in
the
test
deck
,
the
test
result
on
the
website
will
read
:
«
not
all
»
.
Hat
ein
Gerät
nicht
alle
in
einem
Testsatz
enthaltenen
Fälschungen
erkannt
,
so
lautet
das
auf
der
Website
veröffentlichte
Testergebnis
wie
folgt
:
„Not
all
»
(
Nicht
alle
erkannt
)
.
ECB v1
In
order
to
simulate
real
life
conditions
,
20
%
of
the
banknotes
contained
in
the
test
deck
are
soiled
,
thus
unfit
for
circulation
.
Um
reale
Bedingungen
zu
simulieren
,
sind
20
%
der
im
Testsatz
enthaltenen
Banknoten
verschmutzt
und
somit
nicht
umlauffähig
.
ECB v1
The
counterfeit
euro
banknotes
used
in
the
test
are
,
to
the
best
of
the
knowledge
of
the
ECB
and
the
NCBs
,
those
most
commonly
found
in
circulation
in
the
euro
area
at
the
time
of
the
update
of
the
test
deck
used
in
the
test
.
Bei
den
beim
Test
verwendeten
gefälschten
Euro-Banknoten
handelt
es
sich
nach
bestem
Wissen
der
EZB
und
der
NZBen
um
die
im
Euro-Währungsgebiet
am
häufigsten
im
Umlauf
entdeckten
Fälschungen
zum
Zeitpunkt
der
Aktualisierung
des
im
Test
verwendeten
Testsatzes
.
ECB v1
The
counterfeit
test
is
conducted
with
a
standardised
test
deck
,
which
is
composed
of
counterfeits
found
in
circulation
and
of
artificially
created
documents
that
have
been
manufactured
by
the
Eurosystem
to
imitate
certain
properties
of
euro
banknotes
.
Dieser
Test
wird
mit
einem
standardisierten
Testsatz
durchgeführt
,
der
aus
Fälschungen
,
die
aus
dem
Umlauf
gezogen
wurden
,
sowie
Banknoten-Reproduktionen
des
Eurosystems
,
die
gewisse
Merkmale
der
Euro-Banknoten
nachahmen
,
besteht
.
ECB v1
For
staff-operated
machines
,
the
test
is
passed
if
all
counterfeits
and
other
documents
contained
in
the
test
deck
that
are
not
genuine
euro
banknotes
are
detected
and
sorted
out
.
Bei
beschäftigtenbedienten
Automaten
gilt
der
Test
als
bestanden
,
wenn
alle
Fälschungen
und
alle
anderen
im
Testsatz
enthaltenen
Reproduktionen
von
Euro-Banknoten
erkannt
und
aussortiert
werden
.
ECB v1
Customer-operated
machines
pass
the
test
if
none
of
the
counterfeits
and
other
documents
is
accepted
as
a
genuine
banknote
and
additionally
if
not
less
than
90
%
of
the
counterfeits
of
the
test
deck
are
retained
either
as
category
2
banknotes
(
i.e.
banknotes
suspected
to
be
counterfeits
)
or
as
category
3
banknotes
(
i.e.
not
clearly
authenticated
banknotes
)
.
Kundenbediente
Automaten
bestehen
den
Test
,
wenn
keine
der
Fälschungen
und
keine
der
anderen
Reproduktionen
als
echte
Banknote
akzeptiert
wurde
,
und
wenn
darüber
hinaus
nicht
weniger
als
90
%
der
im
Testsatz
enthaltenen
Fälschungen
entweder
als
Banknoten
der
Kategorie
2
(
d.
h.
fälschungsverdächtige
Banknoten
)
oder
als
Banknoten
der
Kategorie
3
(
d.
h.
nicht
eindeutig
als
echt
identifizierte
Banknoten
)
einbehalten
wurden
.
ECB v1
The
artificially
created
other
documents
imitating
certain
properties
of
euro
banknotes
included
in
the
test
deck
would
,
however
,
not
be
taken
into
account
for
the
retention
rate
.
Die
im
Testsatz
enthaltenen
Reproduktionen
,
die
gewisse
Merkmale
von
Euro-Banknoten
nachahmen
,
werden
bei
der
Einbehaltungsquote
allerdings
nicht
berücksichtigt
.
ECB v1
The
Eurosystem
will
update
the
test
deck
approximately
every
two
months
to
ensure
that
the
(
re
-)
tests
are
run
with
new
counterfeits
found
recently
to
be
in
circulation
.
Das
Eurosystem
aktualisiert
den
Testsatz
etwa
alle
zwei
Monate
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
(
erneuten
)
Tests
mit
aktuellen
Fälschungen
,
die
vor
kurzem
im
Umlauf
entdeckt
wurden
,
durchgeführt
werden
.
ECB v1
It
can
generate
a
page
of
proxies
which
you
can
print
and
cut
out
to
test
your
decks.
Es
can
eine
Seite
mit
Proxies
erzeugen
die
du
ausschneiden
kannst
um
deine
Decks
zu
testen.
CCAligned v1
If
you
intend
on
hopping
into
multiplayer
and
fighting
against
others,
then
it’s
always
worth
testing
your
deck.
Wenn
Sie
beabsichtigen,
in
Multiplayer-Hopping
und
im
Kampf
gegen
andere,
es
ist
dann
immer
lohnt
Deck
testen.
ParaCrawl v7.1
The
155i
is
regularly
put
through
rigorous
testing
by
major
central
banks,
using
their
latest
test
decks
of
genuine
and
counterfeit
banknotes.
Der
155i
wird
regelmäßig
von
den
größten
Zentralbanken
strengen
Tests
unterzogen,
bei
denen
die
neuesten
Sätze
von
echten
und
falschen
Banknoten
zum
Einsatz
kommen.
ParaCrawl v7.1
In
my
weekly
column,
I
wanted
to
give
a
few
insight
in
the
whole
process
and
explain
why
it
is
so
important
to
test
your
decks
properly.
Ich
möchte
das
in
meiner
wöchentlichen
Kolumne
und
ein
paar
Einblicke
in
den
kompletten
Prozess
des
Testens
geben,
um
auf
diesem
Weg
zu
verdeutlichen,
warum
es
so
wichtig
ist,
die
eigenen
Decks
richtig
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
The
Safescan
85
is
regularly
put
through
rigorous
testing
by
major
central
banks,
using
their
latest
test
decks
of
genuine
and
counterfeit
banknotes.
Der
Safescan
85
wird
regelmäßig
von
den
größten
Zentralbanken
strengen
Tests
unterzogen,
bei
denen
die
neuesten
Sätze
von
echten
und
falschen
Banknoten
zum
Einsatz
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
2685
is
regularly
put
through
rigorous
testing
by
major
central
banks,
using
their
latest
test
decks
of
genuine
and
counterfeit
banknotes.
Der
2685
wird
regelmäßig
von
den
größten
Zentralbanken
strengen
Tests
unterzogen,
bei
denen
die
neuesten
Sätze
von
echten
und
falschen
Banknoten
zum
Einsatz
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
Arbor
Collective
not
only
consists
of
manufacturers
and
distributors
of
goods,
but
also
of
passionate
masterminds,
enthusiastic
craftsmen,
distinguished
and
renowned
artists
and
last
but
not
least,
team
riders
and
friends
who
test
the
decks
and
provide
the
expertise
for
Arbor
Skateboards.
Das
Arbor
Collective
besteht
nicht
nur
aus
Herstellern
und
Vertreibern
von
Waren,
sondern
aus
leidenschaftlichen
Masterminds,
begeisterten
Handwerkern,
aufstrebenden
und
renommierten
Künstlern
und
nicht
zuletzt
Teamridern
und
Freunden
der
Marke
Arbor,
die
die
Decks
testen
und
die
Expertise
für
Arbor
Skateboards
liefern.
ParaCrawl v7.1