Übersetzung für "Terrestrial animals" in Deutsch

No frogs, toads, or other noxious terrestrial animals whatever are ever found here.
Keine Frösche, Kröten oder schädliche Landtiere wurden hier jemals gefunden.
Wikipedia v1.0

Elephants are the largest living terrestrial animals.
Elefanten sind die größten lebenden Landtiere.
Tatoeba v2021-03-10

Member States shall have in place a system for the identification and registration of those species of kept terrestrial animals for which such a system is required by this Regulation and by any rules adopted pursuant to it.
Das System ermöglicht gegebenenfalls die Aufzeichnung der Verbringungen dieser Tiere.
DGT v2019

In the case of diseases of terrestrial animals referred to in list A.2 of Annex I:
Bei den in Anhang I Gruppe A.2 aufgeführten Seuchen bei Landtieren gilt:
DGT v2019

For the cases where bone constituents from terrestrial animals are identified, the report shall contain the additional clause:
Werden Knochenbestandteile von Landtieren identifiziert, muss der Bericht folgenden Zusatz enthalten:
DGT v2019

The largest, strongest terrestrial animals on the planet are all herbivores.
Die größten und stärksten Landtiere auf dem Planeten sind alles Pflanzenfresser.
OpenSubtitles v2018

Triassic forms were small, lightly built, active terrestrial animals.
Die Sphenosuchia waren kleine und mittelgroße, leicht gebaute terrestrisch lebende Tiere.
WikiMatrix v1

Does not contain any ingredients derived from terrestrial animals.
Enthält keine Zutaten, die von landlebenden Tieren stammen.
ParaCrawl v7.1

Union legislation adopted prior to this Regulation lays down separate animal health rules for terrestrial and aquatic animals.
In den vor dieser Verordnung erlassenen Unionsrechtsakten sind gesonderte Tiergesundheitsvorschriften für Land- und Wassertiere festgelegt.
DGT v2019

Accordingly, this Regulation should cover both terrestrial and aquatic animals and should align those animal health rules where applicable.
Dementsprechend sollte diese Verordnung sowohl Land- als auch Wassertiere erfassen und die Tiergesundheitsbestimmungen gegebenenfalls vereinheitlichen.
DGT v2019

The fossils show how they evolved from terrestrial hoofed animals over millions of years, finally into ocean-going mammals.
Die Fossilien verdeutlichen, wie sich aus landlebenden Huftieren über Jahrmillionen schließlich hochseefähige Säugetiere entwickelten.
ParaCrawl v7.1

It has been estimated to have exerted the largest bite force among all terrestrial animals.
Es wurde geschätzt, dass er die größte Beißkraft unter allen Landtieren ausgeübt hat.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, specimens collected from any type of birds which are safely packaged and sent directly under the responsibility of the Turkish competent authority to an approved laboratory in a Member State for laboratory diagnosis, including the tests in accordance with the Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals of the World Organisation for Animal Health (OIE), should be authorised.
Darüber hinaus sollten Proben sämtlicher Vogelarten zugelassen sein, die unter der Verantwortung der zuständigen türkischen Behörden sicher verpackt direkt an ein anerkanntes Labor in einem Mitgliedstaat zur Laboruntersuchung, einschließlich Untersuchungen gemäß dem Handbuch der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere, versendet werden.
DGT v2019