Übersetzung für "Terms of conditions" in Deutsch

The terms and conditions of appointment and contract shall be determined by the Heads of Delegation.
Die Bedingungen der Bestellung und des Vertrags werden von den Delegationsleitern festgelegt.
DGT v2019

This leads to dumping in terms of wages and conditions of employment and to discrimination.
Das führt zu einem Dumping von Löhnen und Arbeitsbedingungen sowie zu Diskriminierung.
Europarl v8

Are we to compete against China and India in terms of poorer working conditions and lower wages?
Sollen wir China und Indien mit schlechteren Arbeitsbedingungen und Löhnen schlagen?
Europarl v8

Nor should comparisons of pay and terms and conditions of employment be regulated in the directive.
Der Vergleich der Lohn- und Arbeitsbedingungen sollte ebenfalls nicht Gegenstand der Richtlinie sein.
Europarl v8

The terms and conditions of the facility are identical throughout the euro area .
Für die Inanspruchnahme der Fazilität gelten im gesamten Euro-Währungsgebiet die gleichen Bedingungen .
ECB v1

Climate change affects everybody in terms of extreme weather conditions and adaptation costs.
Der Klimawandel trifft uns alle in Form von extremen Wetterbedingungen und Anpassungskosten.
TildeMODEL v2018

It should also provide the general terms and conditions of the offer.
Sie sollte auch die allgemeinen Bedingungen des Angebots enthalten.
DGT v2019

However, the ECJ rulings do not prevent the application of more favourable terms and conditions of employment.
Allerdings stehen die EuGH-Urteile der Anwendung günstigerer Standards und Beschäftigungsbedingungen nicht entgegen.
TildeMODEL v2018

However, in terms of working conditions in the workplace, notably health and safety, there is room for further improvement.
Die Arbeitsbedingungen und insbesondere der Arbeitsschutz sind jedoch noch verbesserungsfähig.
TildeMODEL v2018

The directive covers the practical coordination of terms and conditions of employment for posted workers.
Die Entsenderichtlinie regelt die praktische Koordinierung der Arbeits- und Beschäftigungs­bedin­gungen für entsandte Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018