Übersetzung für "Temperature changes" in Deutsch

Frozen glass ampoules may explode during sudden temperature changes.
Gefrorene Glasampullen können bei plötzlichen Temperaturänderungen explodieren.
ELRC_2682 v1

Convection occurs in the container as a result of movement, temperature differentials and temperature changes.
Konvektion tritt im Behälter infolge Bewegung, Temperaturdifferenzen und Temperaturänderungen auf.
EuroPat v2

During the coking process, temperature changes of the oven charge run symmetrically towards the coke oven chamber centerline.
Während des Verkokungsvorganges verlaufen die Temperaturänderungen in der Ofencharge symmetrisch zur Koksofenkammermitte hin.
EuroPat v2

A method is disclosed for improving the immunity to temperature changes of cast iron containing lamellar graphite.
Es wird ein Verfahren zur Verbesserung der Temperaturwechselbeständigkeit von Gusseisen mit Lamellengraphit vorgeschlagen.
EuroPat v2

Some of the known pigments are also not stable to temperature changes or resistant to weathering.
Zum Teil sind die bekannten Pigmente auch nicht temperatur- oder witterungsstabil.
EuroPat v2

The inertia of the detector information with respect to the temperature changes is, thus, used.
Es wird sozusagen die Trägheit der Detektorinformation bezüglich der Temperaturänderungen ausgenutzt.
EuroPat v2

This temperature changes only marginally until entry into the spray unit.
Diese Temperatur ändert sich bis zum Eintritt in die Sprayanlage nur unwesentlich.
EuroPat v2

When the temperature changes, the output voltage of the integrated circuit arrangement changes as well.
Bei einer Temperaturänderung ändert sich die Ausgangsspannung der integrierten Schaltungsanordnung.
EuroPat v2

When the temperature changes, the slope of the triangular measurement signal changes.
Bei einer Änderung der Temperatur verändert sich die Steigung der dreieckförmigen Meßsignale.
EuroPat v2

Nevertheless, this support does not impede the expansion of the covering tile during temperature changes.
Trotzdem behindert diese Abstützung nicht die Ausdehnung der Deckplatte bei Temperaturänderungen.
EuroPat v2

Such molded bodies are distinguished by being resistant to high temperature and to temperature changes.
Derartige Formkörper zeichnen sich durch eine hohe Temperatur und Temperaturwechselbeständigkeit aus.
EuroPat v2

The rate of detection of temperature changes increases in this case.
Die Erfassungszeit für Temperaturänderungen steigt in diesem Fall.
EuroPat v2

The resistance to temperature changes of the whole body is improved.
Die Temperaturwechselbeständigkeit des Gesamtkörpers wird verbessert.
EuroPat v2