Übersetzung für "Technological skills" in Deutsch
Technological
skills
and
coding
will
be
taught
together
with
other
subjects.
Technologische
Kenntnisse
und
Codierung
werden
in
Verbindung
mit
anderen
Fächern
unterrichtet.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
have
to
develop
our
technological
skills
in
all
types
of
energy
generation.
Hierzu
müssen
wir
unsere
technologische
Kompetenz
in
allen
Energieerzeugungsarten
zur
Entfaltung
bringen.
ParaCrawl v7.1
Given
his
technological
skills,
he
wouldn't
even
need
to
get
his
hands
dirty.
In
Anbetracht
seiner
technischen
Fähigkeiten
würde
er
sich
seine
Hände
gar
nicht
erst
schmutzig
machen
müssen.
OpenSubtitles v2018
The
science
and
technological
skills
necessary
to
recover
and
use
these
resources
efficiently
are
known.
Die
zur
Erschließung
und
effizienten
Nutzung
dieser
Ressourcen
notwendigen
wissenschaftlichen
und
technologischen
Grundlagen
be
stehen.
EUbookshop v2
Information
technology
studies
are
created
to
provide
students
with
technological
skills
and
knowledge.
Studiengänge
in
Informationstechnologie
dienen
dazu,
den
Studierenden
technologische
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Our
strengths
are
small
series
production,
high
manual
and
technological
skills
and
flexibility.
Unsere
Stärken
sind
die
Kleinmengenproduktion,
hohes
handwerkliches
und
technologisches
Können,
sowie
hohe
Flexibilität.
ParaCrawl v7.1
Knowledge
and
technological
skills
are
key
competitive
factors
for
European
shipyards
and
companies
with
which
they
collaborate.
Wissen
und
technologische
Fähigkeiten
sind
entscheidende
Faktoren
für
europäische
Werften
und
deren
Kooperationspartner
im
globalen
Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1
The
technological
skills
of
PWT
cover
mechanical,
biological
and
chemo-physical
processes.
Die
technologische
Kompetenz
der
PWT
erstreckt
sich
auf
mechanische,
biologische
und
chemisch-physikalische
Verfahren.
ParaCrawl v7.1
We
have
paid
particular
attention
to
the
protection
of
workers
who
handle
spent
nuclear
fuel
and
radioactive
waste,
compliance
with
the
ALARA
(as
low
as
reasonably
achievable)
principle
which
is
established
in
practice,
the
need
for
education
and
training
as
well
as
the
need
for
the
development
of
scientific
and
technological
skills.
Wir
haben
besonderen
Wert
auf
den
Schutz
von
Arbeitnehmern
gelegt,
die
mit
abgebrannten
Brennstoffen
und
radioaktiven
Abfällen
umgehen,
sowie
auf
die
Einhaltung
des
ALARA-Grundsatzes
("so
niedrig
wie
vernünftigerweise
erreichbar"),
der
in
der
Praxis
ermittelt
wird,
das
Erfordernis
von
Aus-
und
Fortbildung
sowie
das
Erfordernis
von
Entwicklung
wissenschaftlicher
und
technologischer
Fähigkeiten.
Europarl v8
However,
we
need
to
make
use
of
the
scientific
and
technological
skills
of
the
regions,
which
have
developed
innovation
networks
and
competitiveness
clusters,
and
whose
innovation
and
effectiveness
exceeds
those
of
their
countries.
Wir
müssen
jedoch
die
wissenschaftlichen
und
technologischen
Kompetenzen
der
Regionen
nutzen,
die
Innovationsnetze
und
Kompetenzzentren
entwickelt
haben
und
deren
Innovation
und
Leistungsfähigkeit
diejenigen
ihrer
Länder
übertrifft.
Europarl v8
I
personally
experienced
how
well
the
Chinese
export
economy
is
doing
today
thanks
to
its
investment
in
research,
innovation
and
education,
enhancing
the
basic
technological
skills
of
the
workforce
and
transport
infrastructure.
Ich
habe
selbst
einen
Eindruck
davon
gewinnen
können,
wie
gut
es
der
Exportwirtschaft
Chinas
dank
ihrer
Investitionen
in
Forschung,
Innovation
und
Bildung,
dank
der
Förderung
der
technologischen
Grundfertigkeiten
der
Arbeitnehmer
und
der
Verkehrsinfrastruktur
heute
geht.
Europarl v8
I
also
wonder
what
the
significance
is,
in
global
terms,
of
transferring
production
to
Korea,
what
technological
skills
workers
employed
in
South-East
Asia
have,
what
trade
union
rights
they
have
and
whether
those
rights
will
be
observed.
Ich
frage
mich
auch,
was
es
wohl
auf
globaler
Ebene
bedeutet,
die
Produktion
nach
Korea
zu
verlagern,
über
welche
technologischen
Kenntnisse
die
in
Süd-Ost-Asien
beschäftigten
Arbeitnehmer
verfügen,
wie
es
um
ihre
Gewerkschaftsrechte
bestellt
ist
und
ob
diese
Rechte
gewahrt
werden.
Europarl v8
Prosperous
economies
are
those
that
invest
in
people
(and
that
means
in
education),
in
the
basic
technological
and
language
skills
of
the
workforce.
Prosperierende
Wirtschaften
investieren
in
Humankapital
(das
heißt
Bildung),
in
die
grundlegenden
technischen
und
fremdsprachlichen
Fähigkeiten
der
erwerbstätigen
Bevölkerung.
Europarl v8
We
have
proved
that
99.9%
of
Members
of
the
European
Parliament
are
capable
of
keeping
up
with
the
technological
skills
of
their
children.
Wir
haben
bewiesen,
dass
99,9
%
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
in
der
Lage
sind,
mit
den
technischen
Fertigkeiten
ihrer
Kinder
mitzuhalten.
Europarl v8
These
are
shoddily
made
goods,
which
literally
plunder
the
intellectual
property
and
technological
skills
of
European
companies
with
impunity.
Es
handelt
sich
um
minderwertige
Erzeugnisse,
mit
denen
ein
buchstäblicher
Raub
des
geistigen
Eigentums
und
des
technologischen
Know-how
der
europäischen
Unternehmen
begangen
wird,
und
zwar
ungestraft.
Europarl v8
The
spears
and
their
correlation
of
finds
are
evidence
of
complex
technological
skills
and
are
the
first
obvious
proof
for
an
active
(big
game)
hunt.
Denn
die
Speere
und
ihr
Fundzusammenhang
zeugen
von
hohen
technologischen
Fähigkeiten
und
liefern
den
ersten
eindeutigen
Beleg
für
eine
aktive
(Großwild-)Jagd.
Wikipedia v1.0
The
aim
was
to
improve
industrial
governance
and
institutional
infrastructure,
strengthen
small
and
medium-sized
enterprises,
upgrade
technological
capacity,
enhance
skills
and
access
to
modern
technology,
build
trade
and
export
capability
and
adopt
energy-efficient
and
cleaner
production
measures.
Das
Ziel
dabei
war,
die
Industrieunternehmensführung
und
die
institutionelle
Infrastruktur
zu
verbessern,
die
Klein-
und
Mittelbetriebe
zu
stärken,
technologische
Kapazitäten
zu
modernisieren,
Fertigkeiten
auszubauen
und
den
Zugang
zu
moderner
Technologie
zu
erweitern,
Handels-
und
Exportkapazitäten
aufzubauen
und
auf
energieeffizientere
und
sauberere
Produktionsweisen
umzustellen.
MultiUN v1
Nevertheless,
it
is
now
facing
major
challenges,
some
of
which
come
from
within
(increasingly
rapid
technological
development,
skills
gaps),
while
others
are
external
(society’s
expectations
regarding
consumer,
environmental
and
health
protection)
and
yet
others
international
(the
emergence
of
new
global
competitors).
Dennoch
steht
sie
derzeit
vor
großen
Herausforderungen,
die
sowohl
interner
Natur
sind
(die
zunehmend
rascher
voranschreitende
technologische
Entwicklung,
der
Mangel
an
nötigen
Qualifikationen)
als
auch
von
außen
(die
Erwartungen
der
Gesellschaft
an
den
Verbraucher-,
den
Umwelt-
und
den
Gesundheitsschutz)
und
auf
internationaler
Ebene
(das
Auftreten
neuer
Konkurrenten
im
globalen
Wettbewerb)
an
sie
herangetragen
werden.
TildeMODEL v2018