Übersetzung für "Technical relations" in Deutsch

In this case we are talking about production and technical relations.
In diesem Fall sprechen wir über Produktion und technische Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

However, we would actually be interested to know how this is all going to work, not from the point of view of the technical relations between the banks - we know that the bankers can sort this out themselves - but from the point of view of the economic, budgetary and social balances which must be preserved, even within the single currency.
Vielmehr wären wir aber daran interessiert, zu erfahren, wie das Ganze funktionieren soll, nicht so sehr im Hinblick auf die technischen Beziehungen zwischen den Banken - wir wissen ja, daß Banker sich in dieser Hinsicht einig werden -, sondern vielmehr im Hinblick auf wirtschaftliche, haushaltsbezogene, soziale Gleichgewichte, die selbst im System der Einheitswährung gewahrt werden müssen.
Europarl v8

In this respect, it was argued that the company concerned was related - or had close technical and industrial relations - to other exporters and/or producers of nitrogen fertilisers including urea, located in Bulgaria, Belarus and the Ukraine which would constitute a strong potential for compensatory arrangements.
Das betreffende Unternehmen sei mit anderen Ausführern bzw. Herstellern von Stickstoff-Düngemitteln einschließlich Harnstoff in Bulgarien, Weißrussland und der Ukraine verbunden oder unterhalte enge technische und betriebliche Beziehungen zu ihnen, so dass leicht Ausgleichsvereinbarungen getroffen werden könnten.
JRC-Acquis v3.0

In the face of the challenges posed by European integration, globalisation, Europe’s new position in the world and enlargement, as well as the demographic and employment situations and the increased speed of innovation and technical change, industrial relations, which in the past have contributed to maintaining a balance and to the success of the European model, will have to be modernised and adapted apace.
Angesichts der Herausforderungen, die sich im Zusammenhang mit der europäischen Integration, der Globalisierung, der neuen Stellung Europas in der Welt, der Erweiterung, aber auch der demographischen Lage, der Beschäftigung und der Beschleunigung von Innovation und technischem Wandel stellen, müssen die Arbeitsbeziehungen, die in der Vergangenheit ein Faktor des Ausgleichs und des Erfolgs des europäischen Modells waren, modernisiert und dem rascheren Rhythmus angepasst werden.
TildeMODEL v2018

The rate of aid for the various eligible products should be determined taking into account the rate for milk as laid down in Article 102 of Regulation (EC) No 1234/2007 as well as technical relations between the products.
Bei der Festlegung der Beihilfebeträge für die verschiedenen beihilfefähigen Erzeugnisse sollten der Beihilfebetrag für Milch gemäß Artikel 102 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 sowie technische Zusammenhänge zwischen den Erzeugnissen berücksichtigt werden.
DGT v2019

The co-operation between the EU and the US, officially stated in the Fuel Cells Amendment signed today, represents a significant step forward in the strengthening of their scientific and technical relations and in the building-up of a global critical mass for research in this sector.
Die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA, die mit dem heute unterzeichneten Abkommen über Brennstoffzellen einen offiziellen Rahmen erhalten hat, ist ein wichtiger Schritt für die Stärkung der wissenschaftlichen und technischen Beziehungen und den Aufbau einer globalen kritischen Masse für die Forschung in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018

Finally, it will facilitate greater harmonisation, ranging from technical aspects to relations between regulators and service providers, between operators and civil and military users and between suppliers and users of the systems.
Sie ermöglicht eine größere Harmonisierung, angefangen bei technischen Aspekten bis hin zu den Beziehungen zwischen Regulierern und Flugsicherungsdienstleistern, zwischen Betreibern und zivilen und militärischen Luftraumnutzern und zwischen Herstellern und Abnehmern von Systemen für die Flugsicherung.
TildeMODEL v2018

They pointed out that that Summit had initiated a new stage in relations between the two regions, which were called upon to sign up to a strategic partnership in the political, economic, social, environmental, educational, cultural, human relations, technical and scientific spheres.
Sie erklärten, daß dieses Gipfeltreffen eine neue Etappe in den Beziehungen zwischen den beiden Regionen eröffnet hat und daß sich diese Beziehungen in der Perspektive einer strategischen Partnerschaft in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Soziales, Umwelt, Bildung, Kultur, Menschen, Wissenschaft und Technik gestalten sollten.
TildeMODEL v2018

What are the long-term implications of more intensive use of technical systems for relations between the elderly and their families, patients and doctors, and between those who need care and their (professional or other) carers?
Welche langfristigen Auswirkungen hat der verstärkte Einsatz technischer Systeme auf die Beziehungen zwischen älteren Menschen und ihren Angehörigen, zwischen Patienten und Ärzten, zwischen Pflegebedürftigen und informellen oder professionellen Pflegen­den?
TildeMODEL v2018

The parties will discuss topics including human rights, the fight against illegal migration, trade and investment relations, technical cooperation and international concerns.
Beide Seiten werden über Themen wie Menschenrechte, die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, Handels- und Investitionsbeziehungen, technische Zusammenarbeit und internationale Fragen diskutieren.
TildeMODEL v2018

Its main tasks are as follows: receipt and checking of applications for protection, organisation of technical examinations and site inspections, administration of the register, production of official technical publications and relations with the applicants, national offices and international bodies in the sector.
Ihre Hauptaufgaben sind folgende: Entgegennahme und Prüfung von Sortenanmeldungen, Organisation der Durchführung technischer Prüfungen und technischer Kontrollen vor Ort, Führung des Sortenverzeichnisses, Erstellung offizieller technischer Veröffentlichungen, Beziehungen zu den Anmeldern, den einzelstaatlichen Ämtern und den internationalen Organisationen des Sektors.
EUbookshop v2

It is the responsibility of a joint committee which deals with the practical and technical aspects of relations between the Belgian authorities and the Community institutions to give practical effect to these assurances.
Es ist Aufgabe eines gemein samen Ausschusses, der sich mit den praktischen und technischen Aspekten der Beziehungen zwischen den belgischen Behörden und den Gemeinschaftsinstitutionen befaßt, diese Zusicherung in die Praxis umzusetzen.
EUbookshop v2

The aim of this public body is to pro­mote business, economic, scientific and technical relations between the Soviet Union and other countries, seeking opportunities for cooperation with training bodies and institutions in Belgium for engineers, heads of undertakings and managers.
Diese öffentliche Einrichtung möchte die Beziehungen auf dem Gebiet des Handels, der Wirtschaft, der Wissen­schaft und der Technik zwischen der Sowjetunion und den anderen Län­dern fördern und sucht in Belgien nach Möglichkeiten der Zusammen­arbeit mit Einrichtungen und Betrie­ben, die auf dem Gebiet der Ausbil­dung von Ingenieuren, Unterneh­mensleitern und Führungskräften tä­tig sind.
EUbookshop v2

One geographical area where the European Union's interna tional scientific and technical relations have changed consi derably in recent years is in Central and Eastern Europe coun tries (CEEC) and in the New Independent States (NIS) of the former Soviet Union.
Die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL) sowie die Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) der ehemaligen Sowjetunion sind ein geographischer Bereich, in dem sich die internationalen wissenschaft lich-technischen Beziehungen der Europäischen Union in den letzten Jahren beträchtlich verändert haben.
EUbookshop v2

In the context of European cooperation in the field of scientific and technical research (COST), relations between nonmember countries and the Community were strengthened through the conclusion of a number of agreements.
Im Rahmen der europäischen Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaft lichen und technischen Forschung (COST) wurden im übrigen die Beziehungen zwischen den Drittländern und der Gemeinschaft durch den Abschluß mehrerer Abkommen verstärkt.
EUbookshop v2

In fact I consider it essential for the Council to accept only purely technical relations with the representatives of an Austrian Government which includes members of the Austrian Freedom Party.
Meiner Meinung nach ist es in der Tat unumgänglich, daß der Rat nur noch technische Beziehungen mit den Vertretern einer österreichischen Regierung unterhält, in der Mitglieder der FPÖ vertreten sind.
Europarl v8